Malabon Elementary

Bethel School District Eugene OR

News from Malabon

Please Take This Brief Bethel Survey

It’s time to reinvest in our schools. New funding is coming to Bethel School District and we want your ideas about improvements that will benefit all students.

The Student Success Act will provide an additional $4.6 million per year to Bethel schools, beginning this fall. This new money has two purposes: to increase academic achievement while reducing disparities among student groups, and to meet students’ behavioral and mental health needs.

Throughout January, the district held multiple meetings with the community and school staff asking for thoughts on how to best invest these new funds.

In order to include still more voices, the district has created a short online survey to capture your vision for our schools, and in particular how to support our historically underserved students. Please take this brief Student Success Act survey. Your voice matters! The survey will be open through Friday, February 14.

 

Por Favor, Tome Esta Breve Encuesta de Bethel

Es hora de reinvertir en nuestras escuelas. Nuevos fondos están llegando al Distrito Escolar de Bethel y queremos sus ideas sobre mejoras que beneficiarán a todos los estudiantes.

La Ley de Éxito Estudiantil proporcionará $ 4.6 millones adicionales por año a las escuelas de Bethel, a partir de este otoño. Este nuevo dinero tiene dos propósitos: aumentar el rendimiento académico al tiempo que se reducen las disparidades entre los grupos de estudiantes y satisfacer las necesidades de salud mental y conducta de los estudiantes.

A lo largo de Enero, el distrito mantuvo múltiples reuniones con la comunidad y el personal de la escuela para reflexionar sobre cómo invertir mejor estos nuevos fondos.

Para incluir aún más voces, el distrito ha creado una breve encuesta en línea para capturar su visión de nuestras escuelas y, en particular, cómo apoyar a nuestros estudiantes históricamente desatendidos. Por favor realice esta breve encuesta de la Ley de Éxito Estudiantil. ¡Tu voz importa! La encuesta estará abierta hasta el Viernes, 14 de Febrero.

News From Malabon

The Flu In Bethel

Throughout the community, we are seeing an increase in student illnesses and the flu and there have been confirmed cases of the flu in Bethel schools. All flu viruses can be easily spread from person to person. That’s why we are trying to teach students about proper hygiene in order to reduce the spread of flu. We want to keep our schools open to students and functioning in a normal manner during this flu season, but we need your help:

  • Teach your children to wash their hands often with soap and water or an alcohol-based hand rub.
  • Show your children how to cover their cough or sneeze with a tissue, or cough into their elbow. This will go a long way toward preventing the spread of colds and the flu.
  • Know the signs and symptoms of the flu. Symptoms include fever (100 degrees Fahrenheit or higher), cough, sore throat, a runny or stuffy nose, body aches, headache, and feeling very tired. Some people may also vomit or have diarrhea.
  • Do not send children to school if they are sick. Any children who are determined to have a fever of 100 degrees or greater, or are otherwise sick while at school, will be brought to the school health room until a parent or guardian arrives to take them home.
  • Keep sick children at home for at least 24 hours after they no longer have a fever or do not have signs of a fever, without using fever-reducing drugs.  Keeping children with a fever at home will reduce the number of people who may get infected.

We will work closely with Lane County Public Health to monitor flu conditions and make decisions about the best steps to take during this flu season. Here is a fact sheet with more information about the flu.

 

La Gripe en Bethel

En toda la comunidad, estamos viendo un aumento en las enfermedades de los estudiantes y la gripe. Se had confirmado casos de gripe en las escuelas de Bethel. Todos los virus de la gripe se pueden transmitir fácilmente de persona a persona. Es por eso que estamos tratando de enseñar a los estudiantes sobre la higiene adecuada para reducir la propagación de la gripe. Queremos mantener nuestras escuelas abiertas a los estudiantes y que funcionen de manera normal durante esta temporada de gripe, pero necesitamos su ayuda:

  • Enseñe a sus hijos a lavarse las manos con frecuencia con agua y jabón o un desinfectante para manos a base de alcohol.
  • Muestre a sus hijos cómo cubrirse la tos o estornudar con un pañuelo desechable, o toser por el codo. Esto contribuirá en gran medida a prevenir la propagación de los resfriados y la gripe.
  • Conozca los signos y síntomas de la gripe. Los síntomas incluyen fiebre (100 grados Fahrenheit o más), tos, dolor de garganta, secreción nasal o congestión nasal, dolor de cuerpo, dolor de cabeza y sentirse muy cansado. Algunas personas también pueden vomitar o tener diarrea.
  • No envíe niños a la escuela si están enfermos. Los niños que tengan una fiebre de 100 grados o más, o que estén enfermos mientras estén en la escuela, serán llevados a la sala de salud de la escuela hasta que llegue un padre o tutor para llevarlos a casa.
  • Mantenga a los niños enfermos en casa durante al menos 24 horas después de que ya no tengan fiebre o no tengan signos de fiebre, sin usar medicamentos para reducir la fiebre. Mantener a los niños con fiebre en casa reducirá la cantidad de personas que pueden infectarse.

Trabajaremos en estrecha colaboración con Lane County Public Health para controlar las condiciones de la gripe y tomar decisiones sobre los mejores pasos a seguir durante esta temporada de gripe. Aquí hay una hoja informativa con más información sobre la gripe.

 

 

Eugene Little League Baseball

ELL is the most affordable team sport available for our kids, so let’s play ball !!

Boys & girls, ages 6-12

Online registration is now open through March 15th @ http://www.eugenelittleleague.org

The kids will learn & practice confidence, strategy, cooperation, perseverance, humility, patience, teamwork, forethought, sportsmanship & respect.

And they’ll have fun playing the game together!  Fresh air.  Fair play.  Exercise.  Social.  Non-violent.

 

Liga pequeña béisbol de Eugene

ELL es el deporte de equipo más económico disponible para nuestros niños, ¡así que juguemos biesbol!

Niños y niñas, de 6 a 12 años.

La inscripción en línea ahora está abierta hasta el 15 de marzo en http://www.eugenelittleleague.org

Los niños aprenderán y practicarán confianza, estrategia, cooperación, perseverancia, humildad, paciencia, trabajo en equipo, previsión, deportividad y respeto.

Y se divertirán jugando el juego juntos! Aire fresco. Juego limpio. Ejercicio. Social. No violento.

 

Abolish Human Trafficking

January is National Human Trafficking Awareness month and the Junior League of Eugene is raising awareness about the issue of human sex trafficking in the Eugene/Springfield area. The subject is sensitive, the topic is not easily approachable, but it is important to understand the signs and know whom to call because vulnerable youth and families in our community are at risk of becoming victims of traffickers. Click here to learn more (PDF) about a community education event on January 31st.

 

Abolir la trata de personas

Enero es el mes nacional de concientización sobre la trata de personas y la Junior League of Eugene está creando conciencia sobre el tema de la trata de personas en el área de Eugene / Springfield. El tema es delicado, el tema no es fácilmente accesible, pero es importante comprender las señales y saber a quién llamar porque los jóvenes y las familias vulnerables de nuestra comunidad corren el riesgo de convertirse en víctimas de los traficantes. Haga clic aquí para obtener más información (PDF) sobre un evento de educación comunitaria el 31 de enero.

News from Malabon

Make Your Voice Heard

We need to hear about how to better support your child. Bethel will be receiving increased school funding as promised through Oregon’s Student Success Act. Now, you can share your thoughts and ideas about how to best spend this new revenue.

All Malabon Elementary parents and guardians are invited to a special Bethel School District community-wide meeting. Your input is valuable. Here is a preview of a few questions we will be asking:

— What school services have supported your child’s success in school?
— What are missing supports and opportunities for your child?
— What are your ideas for better supporting other students in the district?

When: January 9th or 14th, 6:00-7:45 p.m.

Where: Willamette High School cafeteria

Child Care: To request free child care, please RSVP by January 6th to renee.brolin@bethel.k12.or.us

Translation: The district will provide free translation services at both meetings

Please join us for one of the two meetings in January. It is a real opportunity to advocate for your child. Contact me if you have any questions.

 

Haz oír tu voz

Necesitamos saber cómo apoyar mejor a su hijo. Bethel recibirá un mayor financiamiento escolar según lo prometido a través de la Ley de Éxito Estudiantil de Oregon. Ahora, puede compartir sus pensamientos e ideas sobre cómo gastar mejor estos nuevos ingresos..

Todos los padres y tutores Malabon Elementary están invitados a una reunión comunitaria especial del Distrito Escolar de Bethel. Su aporte es valioso. Aquí hay una vista previa de algunas preguntas que haremos:

— ¿Qué servicios escolares han apoyado el éxito de su hijo en la escuela?
— ¿Qué le faltan apoyos y oportunidades para su hijo?
— ¿Cuáles son sus ideas para apoyar mejor a otros estudiantes en el distrito?

Cuándo: 9 o 14 de enero, 6:00-7:45 p.m.

Dónde: cafetería de Willamette High School

Cuidado de niños: Para solicitar cuidado de niños gratis, confirme su asistencia antes del 6 de enero a renee.brolin@bethel.k12.or.us

Traducción: el distrito proporcionará servicios de traducción gratuitos en ambas reuniones

Únase a nosotros para una de las dos reuniones en enero. Es una verdadera oportunidad para abogar por su hijo. Contactame si tienes alguna pregunta.

News from Malabon

Around the world Make-it and Take-it Craft night

December 17th  6:30pm – 7:30pm

Join us for a fun night of creative crafts and take home your new winter creations. Learn all about different winter festivities and where in the world they started! There will be 10 different crafting stations.

*All crafts designed for ages 5-12.

 

 Noche de Manualidades de Todo el Mundo

Martes, 17 de Diciembre  6:30pm – 7:30pm

Vengan a divertirse con una noche de manualidades creativas y lleven sus nuevas creaciones a casa.  Aprenden de varias festividades del invierno y dónde en el mundo comenzaron. Habrán mesas para 10 manualidades diferentes.

*Cada proyecto diseñado para los edades 5-12

 

 

The Flu In Bethel

Throughout the community, we are seeing an increase in student illnesses and the flu. There have been confirmed cases of the flu in Bethel schools. All flu viruses can be easily spread from person to person. That’s why we are trying to teach students about proper hygiene in order to reduce the spread of flu. We want to keep our schools open to students and functioning in a normal manner during this flu season, but we need your help:

  • Teach your children to wash their hands often with soap and water or an alcohol-based hand rub.
  • Show your children how to cover their cough or sneeze with a tissue, or cough into their elbow. This will go a long way toward preventing the spread of colds and the flu.
  • Know the signs and symptoms of the flu. Symptoms include fever (100 degrees Fahrenheit or higher), cough, sore throat, a runny or stuffy nose, body aches, headache, and feeling very tired. Some people may also vomit or have diarrhea.
  • Do not send children to school if they are sick. Any children who are determined to have a fever of 100 degrees or greater, or are otherwise sick while at school, will be brought to the school health room until a parent or guardian arrives to take them home.
  • Keep sick children at home for at least 24 hours after they no longer have a fever or do not have signs of a fever, without using fever-reducing drugs.  Keeping children with a fever at home will reduce the number of people who may get infected.

We will work closely with Lane County Public Health to monitor flu conditions and make decisions about the best steps to take during this flu season. Here is a fact sheet with more information about the flu.

 

La Gripe en Bethel

En toda la comunidad, estamos viendo un aumento en las enfermedades de los estudiantes y la gripe. Se had confirmado casos de gripe en las escuelas de Bethel. Todos los virus de la gripe se pueden transmitir fácilmente de persona a persona. Es por eso que estamos tratando de enseñar a los estudiantes sobre la higiene adecuada para reducir la propagación de la gripe. Queremos mantener nuestras escuelas abiertas a los estudiantes y que funcionen de manera normal durante esta temporada de gripe, pero necesitamos su ayuda:

  • Enseñe a sus hijos a lavarse las manos con frecuencia con agua y jabón o un desinfectante para manos a base de alcohol.
  • Muestre a sus hijos cómo cubrirse la tos o estornudar con un pañuelo desechable, o toser por el codo. Esto contribuirá en gran medida a prevenir la propagación de los resfriados y la gripe.
  • Conozca los signos y síntomas de la gripe. Los síntomas incluyen fiebre (100 grados Fahrenheit o más), tos, dolor de garganta, secreción nasal o congestión nasal, dolor de cuerpo, dolor de cabeza y sentirse muy cansado. Algunas personas también pueden vomitar o tener diarrea.
  • No envíe niños a la escuela si están enfermos. Los niños que tengan una fiebre de 100 grados o más, o que estén enfermos mientras estén en la escuela, serán llevados a la sala de salud de la escuela hasta que llegue un padre o tutor para llevarlos a casa.
  • Mantenga a los niños enfermos en casa durante al menos 24 horas después de que ya no tengan fiebre o no tengan signos de fiebre, sin usar medicamentos para reducir la fiebre. Mantener a los niños con fiebre en casa reducirá la cantidad de personas que pueden infectarse.

Trabajaremos en estrecha colaboración con Lane County Public Health para controlar las condiciones de la gripe y tomar decisiones sobre los mejores pasos a seguir durante esta temporada de gripe. Aquí hay una hoja informativa con más información sobre la gripe.

 

 

Free Feminine Hygiene Products

Malabon students will now have free access to feminine hygiene products in school restrooms. A plan proposed by Superintendent Chris Parra to supply the products at all Bethel schools has been in the works since last spring, before the state legislature took up the issue. Dispensers are now being installed throughout the district and all will be in place before Winter Break.

Through conversations with students and families, it was clear that free access to feminine hygiene products was a very real need. Every Bethel school’s Health Room has had menstrual products available, but students have had to ask for them. Now, at Malabon and every Bethel school there will be Girls’ restrooms where free supplies will be available.

Productos de higiene femenina gratuitos

Los estudiantes de Malabon ahora tendrán acceso gratuito a productos de higiene femenina en los baños escolares. Un plan propuesto por el Superintendente Chris Parra para suministrar los productos en todas las escuelas de Bethel ha estado en proceso desde la primavera pasada, antes de que la legislatura estatal abordara el tema. Ahora se están instalando dispensadores en todo el distrito y cada uno estará en su lugar antes de las vacaciones de invierno.

A través de conversaciones con estudiantes y familias, quedó claro que el acceso a productos de higiene femenina era una necesidad muy real. La sala de salud de todas las escuelas de Bethel ha tenido productos menstruales disponibles, pero los estudiantes han tenido que pedirlos. Ahora, en Malabon y en cada escuela de Bethel habrá baños para niñas donde habrá suministros gratuitos disponibles.

1 2 3 21