Bethel School District Eugene OR

Malabon Events

1 2 3 7

News from Malabon

Coffee with the Counselor!

Ashley Scott will be holding a series of parent education meetings throughout the school year. Topics that will be covered during these sessions include building routines, challenging behavior, encouraging positive behavior, and collaborative problem-solving.

What do you want cooperation to look like in your home? Giving good directions is a matter of WHAT you say and HOW you say it. Connect with other parents and learn more about how to encouarge positive behavior!

Where:  Malabon Elementary Library

When:  Wednesday, November 13

Time:  8:15am to 9:00am

Questions? Mrs. Scott can be reached at 541-461-6421 or ashley.scott@bethel.k12.or.us

 

Café con la Consejera

Ashley Scott llevará a cabo una serie de reuniones de educación para padres durante todo el año escolar. Los temas que se tratarán durante estas sesiones incluyen la creación de rutinas, comportamiento desafiante, comportamiento positivo alentador y resolución colaborativa de problemas.

¿Cómo quiere que sea la cooperación en su hogar? Dar buenas direcciones es cuestión de QUÉ dices y CÓMO lo  

dices. ¡Conéctate con otros padres y aprende más sobre   cómo fomentar el comportamiento positivo!

Dónde: Biblioteca de la Primaria Malabon

Cuándo: miércoles, 13 de noviembre

Hora: 8:15 a.m. a 9:00 a.m.

¿Preguntas? Puede comunicarse con la Sra. Scott al 541-461-6421 o ashley.scott@bethel.k12.or.us

 

 

Free Medical and Dental Services

The Life and Health Free Clinic will come to the Lane County Fairgrounds November 23-24. This free services include full service optometry; illness diagnosis and minor treatments; dental fillings, cleanings and extractions; massages and kids activities.

The free clinic starts at 9:00 on both days and is first come, first served. Click here for more information (PDF).

 

Servicios médicos y dentales gratuitos

La Clínica Gratuita de Vida y Salud llegará al recinto ferial del condado de Lane del 23 al 24 de noviembre. Estos servicios gratuitos incluyen servicio completo de optometría; diagnóstico de enfermedades y tratamientos menores; empastes dentales, limpiezas y extracciones; masajes y actividades infantiles.

La clínica gratuita comienza a las 9:00 los dos días y se recibe por orden de llegada. Haga clic aquí para más información (PDF).

 

Census Heads-Up

Lynne Gross is the U.S. Census Partnership Specialist for the State of Oregon responsible for education outreach, K-12.  She is a currently licensed educator and is excited about the Statistics in Schools (PDF) program available from the U.S. Census Bureau.

She will be contacting principals to provide information about the program and the administrator kits that the U.S. Census will be distributing during the month of November. 

News from Malabon

 

 

 

 

 

 

 

Malabon PTO Harvest Festival and School Spirit Day

On Friday, November 1st, join us at Malabon for our PTO Harvest Festival from 6:30-8:00pm. Costumes are optional at this evening event. Please make sure costumes are appropriate for a family friendly school event: No blood, gore and weapons. Click here for more information about this event in English and Spanish.

On Friday, November 1st, Malabon is having our annual school spirit day during the day!  Students may wear Blue and White, their Malabon t-shirts and sweatshirts, or anything that promotes school spirit at Malabon. 

 Although we won’t be having students wear costumes at school on Thursday, Oct. 31st, please make sure that safety is first for those of you who plan on Trick or Treating in our neighborhoods on this evening.

 

Update: Student Success Act

By now, many of you have heard about additional funding coming to K-12 schools next year from Oregon’s Student Success Act (SSA.) This is exciting news! I want to share Bethel School District’s process for determining where those additional funds will be directed. Our process and plan is guided by requirements of the Act, these items in particular:

  • Equity*
  • Engagement
  • Accountability
    • Meet Students’ Mental or Behavioral Health Needs
    • Increase Achievement

*A strong focus in equity has been defined by the Oregon Department of Education (ODE) as:

  • “Education equity is the equitable implementation of policy, practices, procedures, and legislation that translates into resource allocation, education rigor, and opportunities for historically and currently marginalized youth, students, and families including civil rights protected classes.”

The ODE is directing districts to reexamine our systems and processes with a goal of closing the achievement gap among our students.

Where To Start

Our process begins with Continue reading

Malabon Safety Week

Safety sign.Malabon Safety Week October 14-18

This Monday, we will begin our annual safety week at Malabon. This is a topic that we focus on every day at Malabon in our discussions with students. When we ensure student safety and when students feel safe they will learn and grow academically. Part of being safe is practicing routines so that students and staff know exactly what to do in particular situations.  This involves fire drills, lock-down drills, and earthquake drills.  If you are in the building when one of these drills takes place, please plan to participate in the drill with students and staff.

When practicing fire drills, students are led by teachers to a designated space away from the building.  We account for all students through radio communication to specific staff members prior to ending the drill.  Students and staff are asked to walk quietly to and from their designated space, in case everyone needs to hear specific directions given to them.

An earthquake drill, practiced twice each year, has two parts to it.  The first part involves students practicing the “duck and cover” method in their classroom, meaning that they duck under their desks and cover their heads.  Once the “duck and cover” event has taken place, students and staff will exit the building as we do in a fire drill.

We practice “lock-down” drills in case a situation arises in which we are notified that student safety may be compromised (i.e, an unsafe visitor on campus or police notification regarding unsafe behavior in the neighborhood surrounding the school).  Staff will receive a command over the intercom system (“Staff, please secure your rooms, this is a lock down”).  Upon hearing this command, staff will lock all interior and exterior doors, close all blinds in the rooms, turn off lights and wait for further communication.  Students not in their classroom at the time of the command will be escorted by staff to the nearest enclosed classroom.  All exterior doors are locked at Malabon all day except for one of our front doors. In the case of a lockdown, a button is pushed in our front office to lock this door.

Please contact me if you have any questions or concerns at maureen.spence@bethel.k12.or.us  or 541-461-6421.

 

Semana de Seguridad de Malabon 14-18 de octubre


Este lunes, comenzaremos nuestra semana de seguridad anual en Malabon. Este es un tema en el que nos enfocamos todos los días en Malabon en nuestras discusiones con los estudiantes. Cuando garantizamos la seguridad de los estudiantes y cuando los estudiantes se sienten seguros, aprenderán y crecerán académicamente. Parte de la seguridad es practicar rutinas para que los estudiantes y el personal sepan exactamente qué hacer en situaciones particulares. Esto implica simulacros de incendio, simulacros de encierro y simulacros de terremoto. Si está en el edificio cuando se lleva a cabo uno de estos simulacros, planee participar en el simulacro con los estudiantes y el personal.

Al practicar simulacros de incendio, los maestros guian a los estudiantes a un espacio designado lejos del edificio. Contamos a todos los estudiantes a través de la comunicación por radio con miembros específicos del personal antes de finalizar el simulacro. Se les pide a los estudiantes y al personal que caminen en silencio hacia y desde su espacio designado, en caso de que todos necesiten escuchar las instrucciones específicas que se les dan.

Un simulacro de terremoto, practicado dos veces al año, tiene dos partes. La primera parte involucra a los estudiantes que practican el método de “agacharse y cubrirse” en su clase, lo que significa que se agachan debajo de sus escritorios y se cubren la cabeza. Una vez que se haya realizado el evento de “agacharse y cubrirse”, los estudiantes y el personal saldrán del edificio como lo hacemos en un simulacro de incendio.

Practicamos simulacros de “cierre” en caso de que surja una situación en la que se nos notifique que la seguridad de los estudiantes puede verse comprometida (es decir, un visitante inseguro en el campus o una notificación policial sobre el comportamiento inseguro en el vecindario que rodea la escuela). El personal recibirá un comando a través del sistema de intercomunicación (“Personal, asegure sus habitaciones, esto es un bloqueo/cierre”). Al escuchar este comando, el personal cerrará con llave todas las puertas interiores y exteriores, cerrará todas las persianas de las habitaciones, apagará las luces y esperará más comunicación. Los estudiantes que no estén en su salón de clases en el momento del comando serán acompañados por el personal al aula cerrada más cercana. Todas las puertas exteriores están cerradas en Malabon todo el día, excepto una de nuestras puertas de entrada. En el caso de un bloqueo, se presiona un botón en nuestra oficina principal para bloquear esta puerta.
Comuníquese conmigo si tiene alguna pregunta o inquietud por maureen.spence@bethel.k12.or.us o 541-461-6421.

October Walk & Roll

Gear Up for the October Walk + Roll!

This October, our school is participating in the Walk + Roll to School Challenge. Malabon will be participating in the Walk + Roll Challenge on October 2nd . Our goal is to encourage as many students as possible to increase their physical activity by using active transportation modes like walking, biking, scooting, skating, etc.

For some families, it really is too far to walk to school every day. Don’t worry, your family can still participate in the Walk + Roll to School Challenge. If you live a long way from school, you could Park ‘n’ Stride instead. Ms. Spence will meet students at Peterson Barn at 7:30 a.m. on October 2nd and walk them to school. For those riding bikes, a staff member will ride along with that group from Peterson Barn. Parents are encouraged to join us with either the walk or ride to school.

We have great incentives and prizes to encourage our students to get active!

All student that walk or roll to school on October 2nd  will be entered into a raffle for a wide variety of prizes.

Interested in helping with this year’s Walk + Roll to School Challenge? Please contact Tammy Edwards at 541-520-2380.

 

 

Prepárense para la Caminata de Octubre

Este octubre, nuestra escuela está participando en el Reto Walk + Roll a la Escuela. Malabon participará en el Reto Walk + Roll el 2 de octubre. Nuestro objetivo es alentar a tantos estudiantes como sea posible a aumentar su actividad física mediante el uso de medios de transporte activos como caminar, andar en bicicleta, patinar, etc.

Para algunas familias, realmente es demasiado lejos caminar a la escuela todos los días. No se preocupe, su familia todavía puede participar en el Reto Walk + Roll a la Escuela. Si vives lejos de la escuela, podrías estacionar y caminar o Park ‘n’ Stride. La Directora Spence se reunirá con los estudiantes en el Granero Peterson a las 7:30 a.m. el 2 de octubre y los acompañará a la escuela. Para aquellos que andan en bicicleta, un miembro del personal viajará junto con el grupo del Granero Peterson. Se anima a los padres a unirse a nosotros ya sea en la caminata o en la escuela.

¡Tenemos excelentes incentivos y premios para animar a nuestros estudiantes a mantenerse activos! Todos los estudiantes que caminan o ruedan a la escuela el 2 de Octubre participarán en una rifa para una gran variedad de premios.

¿Interesado en ayudar con el Reto de Walk + Roll a la Escuela de este año? Por favor, póngase en contacto con Tammy Edwards al 541-520-2380.

2019 Registration and Kindergarten Smart Start

News For Incoming Kindergarten Students

Now in its 5th year, the Kindergarten Smart Start program is a carefully designed process intended to ensure a successful transition into kindergarten for your child.

During the first week of school, your child will attend school one day. During the second week of school, from Monday through Thursday, your child will attend school on a staggered start, a half-day either in the morning or afternoon. This will enable kindergarten staff to:

  • Introduce your child to school in small groups with a supportive team of educators
  • Teach expectations and routines as they learn about recess on the playground
  • Teach cafeteria procedures as they eat lunch
  • Assess students in academic areas and school readiness activities in small groups
  • Meet with families to learn more about your child
  • Determine classroom assignments to best meet the educational needs of every child

Smart Start also allows time for you to meet with your child’s kindergarten teacher before the school year begins. At this meeting, you can help the teacher get to know your child and ask any questions you may have about the upcoming school year.

During registration, you will sign up for a time to meet with your child’s classroom teacher on Thursday, September 5th or Friday, September 6th and indicate a preference for either the morning or afternoon for staggered start the second week of school (September 9-13).  Your school will notify you of the exact time of your parent/teacher meeting and confirm your staggered start time.

Smart Start Schedule 2019-20

 

Noticias para los niños de kínder entrantes

Ahora en su quinto año, el programa del inicio inteligente es un proceso cuidadosamente diseñado destinado a garantizar una transición exitosa al jardín de infantes para su hijo.

Durante la primera semana de clases, su hijo asistirá a la escuela algún día. Durante la segunda semana de clases, de lunes a jueves, su hijo asistirá a la escuela de manera escalonada, medio día, ya sea por la mañana o por la tarde. Esto permitirá que el personal de jardín de infantes:

  • Presente a su hijo a la escuela en pequeños grupos con un equipo de educadores de apoyo.
  • Enseñe expectativas y rutinas a medida que aprenden sobre el recreo en el patio de recreo.
  • Enseñe los procedimientos de la cafetería mientras almuerzan.
  • Evaluar a los estudiantes en áreas académicas y actividades de preparación escolar en grupos pequeños.
  • Reúnase con las familias para aprender más sobre su hijo.
  • Determinar las tareas en el aula para satisfacer mejor las necesidades educativas de cada niño.

Smart Start también le da tiempo para reunirse con la maestra de kindergarten de su hijo antes de que comience el año escolar. En esta reunión, puede ayudar al maestro a conocer a su hijo y hacer cualquier pregunta que pueda tener sobre el próximo año escolar.

Durante el registro, se inscribirá por un tiempo para reunirse con el maestro de su hijo el jueves 5 de septiembre o el viernes 6 de septiembre e indicará una preferencia por la mañana o la tarde para el comienzo escalonado de la segunda semana de clases. (9-13 de septiembre). Su escuela le notificará la hora exacta de la reunión de padres / maestros y confirmará su hora de inicio escalonada.

Haga clic aquí para ver el horario de Smart Start

1 2 3 7