Bethel School District Eugene OR

Malabon Events

1 2 3 6

News From Malabon

2019-2020 Registration

Bethel is opening our registration process early this year! You should be receiving an email the week of June 3rd with instructions on how to register your student for the 2019-2020 school year. Bethel will be using an online system again this year. We have streamlined the process to make things easier for families to register.

You are not required to come to Malabon to complete the registration process. However, Malabon will welcome parents to come to the school for any support you may need on June 12th from 2:30-6:00pm. We will also have extended registration support hours this fall on Tuesday, August 6th (7:30 am – 6:30 pm) and Wednesday, August 7th (7:30 am – 6:30 pm) to complete the registration process if assistance is needed. We will have laptops available and staff support for online access all of these days. You can bring in any forms that you weren’t able to upload on these registration support days, or any day during our business hours from 7:45am to 3:45pm through June 19th.

We would also like to welcome you to our Meet the Teacher event on Thursday, August 29th from 4:30 pm – 6:00 pm. Class lists will be posted in the gym, classrooms will be open from 4:30 pm – 5:00 pm, and our PTO will be hosting a hot dog social on our playground from 5:00 pm – 6:00 pm.

If you have any questions, please contact the Malabon office at (541) 461-6421.

 

 

Inscripciónes para el 2019-2020

¡Bethel está abriendo nuestro proceso de registro temprano este año! Usted debería recibir un correo electrónico la semana del 3 de junio con instrucciones sobre cómo inscribir a su estudiante para el año escolar 2019-2020. Bethel volverá a utilizar un sistema en línea este año. Hemos simplificado el proceso para facilitar el registro de las familias.

No está obligado a venir a Malabon para completar el proceso de registro. Sin embargo, Malabon les dará la bienvenida a los padres para que vengan a la escuela por cualquier apoyo que puedan necesitar el 12 de junio de 2:30-6:00pm. También tendremos un horario extendido de soporte de inscripción este otoño que se llevará acabo el martes 6 de agosto (7:30 am – 6:30 pm) y el miércoles 7 de agosto (7:30 am – 6:30 pm). Tendremos computadoras portátiles disponibles y personal de apoyo para el acceso en línea todos estos días. Puede traer cualquier formulario que no haya podido cargar en estos días, o cualquier día durante nuestro horario comercial de 7:45 am a 3:45 pm hasta el 19 de junio.

También nos gustaría darle la bienvenida a nuestro evento Meet the Teacher (Conociendo a su Maestro/a) el jueves 29 de agosto de 4:30 pm a 6:00 pm. Las listas de clases se publicarán en el gimnasio, los salones estarán abiertos de 4:30 p.m. a 5:00 p.m., y nuestra PTO (organización de padres y maestros)  tendrá un evento social con hotdogs (perros calientes) en nuestro patio de recreo de 5:00 p.m. a 6:00 p.m.

Si tiene alguna pregunta, comuníquese con la oficina de Malabon al (541) 461-6421 (extensión 2550 para español).

 

Free Summer Art Classes

Artie the Art Bus will bring free art classes to parks in our community this summer. Brought to you by the River Road Park and Recreation District, Artie will make stops from late June through the end of August. Click here to see the summer schedule (PDF).

 

Clases gratuitas de arte de verano

Artie the Art Bus traerá clases de arte gratuitas a los parques de nuestra comunidad este verano. Presentado por el River Road Park y el distrito de recreación, Artie hará paradas desde finales de junio hasta finales de agosto. Haga clic aquí para ver el horario de verano (PDF).

 

Reminder: No School Wednesday

No School Wednesday

This is a reminder that there will be no school in Bethel this Wednesday, May 8th. Eugene Education Association leadership in Bethel has indicated that the majority of licensed school staff have pledged to a “walkout” in order to rally for increased state funding for K-12 education.  Here is more information on the walkout from the Register-Guard. Because of the walkout, we will close all Bethel schools for the day.

The District has arranged for free breakfast and lunch to be served on Wednesday at Cascade Middle School. The meals will be free to any Bethel children ages 1-18. No registration is required, but we cannot provide food for parents or guardians and all food must be eaten on site.

  • Breakfast is from 9:00 – 9:30 a.m., and lunch is 11:30 – 1:00 p.m. Child supervision will not be provided.

In addition, the Bethel Health Center will be open Wednesday. The Health Center is located on the north side of Cascade Middle School and it serves all Bethel students and Bethel staff and their families. Call the Health Center at 541-607-1430.

Contact our school office with any questions.

 

No Escuela el miércoles

Este es un recordatorio de que no habrá escuela en Bethel este miércoles, 8 de mayo. El liderazgo de la Asociación de Educación de Eugene en Bethel ha indicado que la mayoría del personal escolar con licencia se ha comprometido a una “salida” por una huelga para aumentar los fondos estatales para la educación K-12. Debido a la huelga, cerraremos todas las escuelas de Bethel por el día.

El Distrito ha organizado desayuno y almuerzo gratuito para servir el miércoles en la Escuela Secundaria Cascade. Las comidas serán gratuitas para cualquier niño de Bethel de 1-18 años. No se requiere registro, pero no podemos proporcionar comida para los padres o guardianes y toda la comida se deberá comer en el sitio.

  • El desayuno es de 9:00—9:30 a.m., y el almuerzo es de 11:30—1:00 p.m. No se proveerá supervisión de niñ

Además, el Centro de Salud de Bethel estará abierto el miércoles. El Centro de Salud está ubicado en el lado norte de la Escuela Secundaria Cascade y sirve a todos los estudiantes de Bethel y al personal de Bethel y sus familias. Llame al Centro de Salud al 541-607-1430.

Message From Superintendent on Teacher Walkout

I want to bring your attention to action planned by the Eugene Education Association that will impact our schools in Bethel on Wednesday, May 8, 2019. You may have already heard about this in the media.

This is what we know. In an effort to rally support for increased funding for K-12 education, Eugene Education Association leadership in Bethel has indicated that the majority of licensed school staff have pledged to a “walkout” and therefore will not show up for work on Wednesday, May 8th. They will instead be attending rallies in Eugene and at the state capitol. It will not be possible to find enough substitute teachers to cover all classrooms and safely operate schools, so we will have no choice but to close all Bethel schools for the day. The district will approach this event like a snow day, with only essential staff reporting to work, such as building front office staff, administrators, custodians and maintenance staff.

The district fully understands the intent of the actions planned for May 8th, but we also have the important daily responsibility of educating, guiding, feeding, and transporting 5,400 students. The walkout will create a hardship for families and the district cannot sponsor or support this action. We also know our educators are caring individuals who are completely dedicated to their students, and they want increased funding to better support all students. Eugene Education Association has been transparent in their intentions for May 8th, giving time for parents/guardians to make arrangements for their child’s care on this day.

Exceptions:

  • The District will work with preschool programs and school-based child care providers who will communicate directly with families regarding operating on this day
  • IB testing at WHS will take place as scheduled
  • After school youth sports schedules will not be interrupted
  • Principal Maureen Spence will send out information regarding other events and programs specific to Malabon that are scheduled for May 8th

This missed school day will not be made up at the end of the school year in June. The make-up snow days from February have extended the school year beyond what is normally scheduled and many families have already changed summer plans due to those added days. All Bethel schools will still surpass their required instructional hours.

Many of you may want to know more about the walkout. We cannot speak for the Association, but below are some news articles and web links related to May 8th.
Chris Parra
Bethel Superintendent

Mensaje del Superintendente sobre la salida de maestros

Quiero traer a su atención sobre las medidas tomadas por la Asociación de Educación de Eugene que impactarán a nuestras escuelas en Bethel el miércoles 8 de mayo, 2019. Es posible que ya haya escuchado sobre esto en el medio.

Esto es lo que sabemos. En el esfuerzo por apoyar la “salida” para aumentar fondos para la educación K-12, el liderazgo de la Asociación de Educación de Eugene en Bethel ha indicado que la mayoría del personal escolar con licencia se ha comprometido a una “salida” y por lo tanto no se presentaran al trabajo el miércoles, 8 de mayo. En lugar, asistirán a huelgas en Eugene y en la capital del estado. No será posible encontrar suficientes maestros sustitutos para cubrir todos los salones y operar con seguridad las escuelas, así que no tendremos más remedio que cerrar todas las escuelas de Bethel por el día. El distrito abordará este evento como un día de nieve, con solo el personal esencial que se reportara para trabajar, como el personal de la oficina, administradores, conserjes y el personal del mantenimiento.

El distrito entiende completamente la intención de las acciones planeadas para el 8 de mayo, pero también tenemos la importante responsabilidad diaria de educar, guiar, alimentar, y transportar 5,400 estudiantes. La salida creará una dificultad para las familias y el distrito no puede patrocinar o apoyar esta acción. También sabemos que nuestros educadores son individuos solidarios que están completamente dedicados a sus estudiantes, y quieren aumentar fondos para apoyar mejor a todos los estudiantes. La Asociación de Educación de Eugene ha sido transparente en sus intenciones para el 8 de mayo, dándole tiempo para los padres/guardianes para hacer arreglos para el cuidado de sus hijos en este día.

Excepciones:

  • El Distrito trabajará con programas preescolares y proveedores de cuidado infantil en las escuelas quienes se comunicarán directamente con las familias sobre el funcionamiento de este día
  • Los exámenes IB en WHS se tomarán acabo como están programados
  • Los horarios de deportes juveniles después de la escuela no serán interrumpidos.
  • El directora Maureen Spence enviará información sobre otros eventos y programas específicos de Malabon que están programados para el 8 de mayo

Este día escolar perdido no se recuperará al final del año escolar en junio. Los días de nieve de recuperación de febrero ya han extendido el año escolar más allá de lo que normalmente está programado y muchas familias ya han cambiado sus planes de verano debido a esos días agregados. El Distrito todavía superará sus horas de instrucción requeridas.

Puede que muchos de ustedes quieran saber más sobre la salida. No podemos hablar por la Asociación, pero a continuación hay algunos artículos y enlaces de web relacionados al 8 de mayo.
Chris Parra
Superintendente de Escuelas Bethel

Malabon News

No School Friday, March 15th

A Reminder that Friday, March 15th is a No School Day for all K-8 students in Bethel. This is a grading day for teachers. Report cards will be sent home during the week of March 18-22 with your student. 

And then, there is no school March 25-29 for spring break.

 

Snow Day Make-Up Plan

Thanks for your patience while it was determined how we could make up the school days lost to the snow.

We will be restoring three days to the calendar in June.

  • The last day for students was supposed to be Thursday, June 13, a half day.  Now students’ last day will be Tuesday, June 18th and it will also be a half day.
  • FYI, Willamette’s graduation will remain June 7th

Staff at Malabon will be meeting to determine  what – if any – adjustments need to be made to our end-of-the-year activities, such as our 5th grade completion ceremony.  I will let you know as soon as those decisions are finalized.

The three additional school days may conflict with summer vacation plans. In some cases that is unavoidable. But, it is important to provide as much learning time as we can for our students, so we want as many children in school as possible.

Finally, the plan for additional days isn’t yet official. It will go to the School Board for final approval on April 8th, but we do not anticipate any changes by the Board.

Dr Seuss Week is still a go! We will just be rolling it over to next week, March 4th through 9th.  Here is a reminder of our planned activities:

Dr. Seuss Week!

Monday 3/4: “Cat in the Hat” Day – Wear a fun hat!

Tuesday 3/5: “Oh The Places You Will Go”—Wear something that represents your future career. What do you want to be when you grow up?

Wednesday 3/6: “Wacky Wednesday” Day – Wear wacky clothes and hair!

Thursday 3/7:  “Fox in Socks” Day – Wear silly socks!

Friday 3/8: Drop Everything And Read Day- PJ’s and a Favorite Book!

Then join us for a Dr. Seuss Celebration sponsored by our PTO.  Saturday, March 9th  from 6:30-8:00pm in Malabon’s Auxiliary Gym. Reading and Art Activities for ages Pre-K through 5th Grade

 

¡Semana de Dr. Seuss!                                    

Ayúdenos a celebrar este autor divertido y chistoso con una semana llena de actividades especiales.

Lunes 3/4: “El Gato Ensombrerado” – ¡Usa un sombrero divertido!

Martes 3/5: “¡Oh, cúan lejos llegarás!”— Usa algo que represente su            futura carrera. ¿Qué quieres ser cuando seas grande?

Miércoles 3/6: “Miércoles Chiflado” – ¡Usa ropa y cabello chistoso!

Jueves 3/7: “Zorro en Calcetines” – ¡Usa calcetines chistosos!

Viernes 3/8: Deja Todo y Lee – ¡Usa piyamas con tu libro favorito!

Después únase a nosotros para una celebración de Dr. Seuss patrocinada por nuestra organización de padres y maestros. El sábado, 9 de marzo de 6: 30-8: 00pm en el gimnasio auxiliar de Malabon. Actividades de lectura y arte para edades de preescolar a quinto grado.

1 2 3 6