Bethel School District Eugene OR

Uncategorized

1 2 3 7

News From Malabon

 

 

 

Read Across America is March 2-5, 2020 

To promote literacy & a culture of reading join us in celebrating the week:

Monday 3/2/2020 – Wear something that others can read

Tuesday 3/3/2020 – Wear your color

Show solidarity with the crayons & wear your grade level color!

Kinder: green

1st: blue

2nd: orange

3rd: yellow

4th: red

5th: purple 

Wednesday 3/4/2020 – Wacky hair, clothes & socks

           Be yourself & show up with your wacky & unique styles!

Thursday 3/5/2020 What I want to be when I grow up

 

Leer A Través de América (Read Across America) es del 2 al 5 de marzo de 2020.

Para promover la alfabetización y una cultura de lectura, únase a nosotros para celebrar la semana:

Lunes 3/2/2020 – Usa algo que otros puedan leer

          Ej. Una playera con palabras/que diga algo

Martes 3/3/2020 – Usa tu color

          ¡Muestra solidaridad con los crayones y usa el color de tu grado!

Kinder: verde

1ro: azul

2do: anaranjado

3ro: amarillo

4to: rojo

5to: púrpura/morado

Miércoles 3/4/2020 – Usa peinados y ropa chiflados

          Ej. Ropa que no combine, divertida, al reves, y/o chistosa

          Ej. Cabello de colores o peinados que no uses usualmente

                 ¡Sé tú mismo y preséntate con tus estilos extravagantes y únicos!

Jueves 3/5/2020 Lo que quiero ser cuando sea grande

          Ej. Disfrázate como alguien que admires o tu héroe

 

 

Literacy Night Reminder

March 5th- Dinner will be served starting at 5:30

Literacy Activities will begin at 6:00      

Malabon’s annual Literacy Night  for Kinder through 5th grade students and families. 

Some of our Literacy activities include:

Origami, a Camping Theme in the RISE Room, Word Searches,

Dinosaur Sight Word Escape Room and more!

      Please join us for an evening of fun literacy activities, including several make and take games for your family to take home. 

Contact your child’s teacher with any questions.

 

¡Recordatorio! Noche de Alfabetización  

5 de marzo: la cena se servirá a partir de las 5:30

Las actividades de alfabetización comenzarán a las 6:00

Noche de alfabetización anual de Malabon para estudiantes y familias de Kinder a 5to grado.

Algunas de nuestras actividades de alfabetización incluyen:

Origami, un tema para acampar en el salon  RISE, 

búsquedas de palabras,

¡Salon de escape de palabras de vista de dinosaurios y más!

Únase a nosotros para una noche de divertidas actividades de alfabetización, que incluyen varios juegos de hacer y llevar para que su familia se los lleve a casa.

Póngase en contacto con el maestro/a de su hijo/a si tiene alguna pregunta.

News from Malabon

Around the world Make-it and Take-it Craft night

December 17th  6:30pm – 7:30pm

Join us for a fun night of creative crafts and take home your new winter creations. Learn all about different winter festivities and where in the world they started! There will be 10 different crafting stations.

*All crafts designed for ages 5-12.

 

 Noche de Manualidades de Todo el Mundo

Martes, 17 de Diciembre  6:30pm – 7:30pm

Vengan a divertirse con una noche de manualidades creativas y lleven sus nuevas creaciones a casa.  Aprenden de varias festividades del invierno y dónde en el mundo comenzaron. Habrán mesas para 10 manualidades diferentes.

*Cada proyecto diseñado para los edades 5-12

 

 

The Flu In Bethel

Throughout the community, we are seeing an increase in student illnesses and the flu. There have been confirmed cases of the flu in Bethel schools. All flu viruses can be easily spread from person to person. That’s why we are trying to teach students about proper hygiene in order to reduce the spread of flu. We want to keep our schools open to students and functioning in a normal manner during this flu season, but we need your help:

  • Teach your children to wash their hands often with soap and water or an alcohol-based hand rub.
  • Show your children how to cover their cough or sneeze with a tissue, or cough into their elbow. This will go a long way toward preventing the spread of colds and the flu.
  • Know the signs and symptoms of the flu. Symptoms include fever (100 degrees Fahrenheit or higher), cough, sore throat, a runny or stuffy nose, body aches, headache, and feeling very tired. Some people may also vomit or have diarrhea.
  • Do not send children to school if they are sick. Any children who are determined to have a fever of 100 degrees or greater, or are otherwise sick while at school, will be brought to the school health room until a parent or guardian arrives to take them home.
  • Keep sick children at home for at least 24 hours after they no longer have a fever or do not have signs of a fever, without using fever-reducing drugs.  Keeping children with a fever at home will reduce the number of people who may get infected.

We will work closely with Lane County Public Health to monitor flu conditions and make decisions about the best steps to take during this flu season. Here is a fact sheet with more information about the flu.

 

La Gripe en Bethel

En toda la comunidad, estamos viendo un aumento en las enfermedades de los estudiantes y la gripe. Se had confirmado casos de gripe en las escuelas de Bethel. Todos los virus de la gripe se pueden transmitir fácilmente de persona a persona. Es por eso que estamos tratando de enseñar a los estudiantes sobre la higiene adecuada para reducir la propagación de la gripe. Queremos mantener nuestras escuelas abiertas a los estudiantes y que funcionen de manera normal durante esta temporada de gripe, pero necesitamos su ayuda:

  • Enseñe a sus hijos a lavarse las manos con frecuencia con agua y jabón o un desinfectante para manos a base de alcohol.
  • Muestre a sus hijos cómo cubrirse la tos o estornudar con un pañuelo desechable, o toser por el codo. Esto contribuirá en gran medida a prevenir la propagación de los resfriados y la gripe.
  • Conozca los signos y síntomas de la gripe. Los síntomas incluyen fiebre (100 grados Fahrenheit o más), tos, dolor de garganta, secreción nasal o congestión nasal, dolor de cuerpo, dolor de cabeza y sentirse muy cansado. Algunas personas también pueden vomitar o tener diarrea.
  • No envíe niños a la escuela si están enfermos. Los niños que tengan una fiebre de 100 grados o más, o que estén enfermos mientras estén en la escuela, serán llevados a la sala de salud de la escuela hasta que llegue un padre o tutor para llevarlos a casa.
  • Mantenga a los niños enfermos en casa durante al menos 24 horas después de que ya no tengan fiebre o no tengan signos de fiebre, sin usar medicamentos para reducir la fiebre. Mantener a los niños con fiebre en casa reducirá la cantidad de personas que pueden infectarse.

Trabajaremos en estrecha colaboración con Lane County Public Health para controlar las condiciones de la gripe y tomar decisiones sobre los mejores pasos a seguir durante esta temporada de gripe. Aquí hay una hoja informativa con más información sobre la gripe.

 

 

Free Feminine Hygiene Products

Malabon students will now have free access to feminine hygiene products in school restrooms. A plan proposed by Superintendent Chris Parra to supply the products at all Bethel schools has been in the works since last spring, before the state legislature took up the issue. Dispensers are now being installed throughout the district and all will be in place before Winter Break.

Through conversations with students and families, it was clear that free access to feminine hygiene products was a very real need. Every Bethel school’s Health Room has had menstrual products available, but students have had to ask for them. Now, at Malabon and every Bethel school there will be Girls’ restrooms where free supplies will be available.

Productos de higiene femenina gratuitos

Los estudiantes de Malabon ahora tendrán acceso gratuito a productos de higiene femenina en los baños escolares. Un plan propuesto por el Superintendente Chris Parra para suministrar los productos en todas las escuelas de Bethel ha estado en proceso desde la primavera pasada, antes de que la legislatura estatal abordara el tema. Ahora se están instalando dispensadores en todo el distrito y cada uno estará en su lugar antes de las vacaciones de invierno.

A través de conversaciones con estudiantes y familias, quedó claro que el acceso a productos de higiene femenina era una necesidad muy real. La sala de salud de todas las escuelas de Bethel ha tenido productos menstruales disponibles, pero los estudiantes han tenido que pedirlos. Ahora, en Malabon y en cada escuela de Bethel habrá baños para niñas donde habrá suministros gratuitos disponibles.

News from Malabon

 

 

Parent/Teacher Conferences

Wednesday, December 4th from 3 p.m. – 8 p.m.

Thursday, December 5th from 1 p.m. – 8 p.m.

Early dismissal on Thursday, December 5th at 11:15 a.m. 

No School Friday, December 6th

 

 

 

Reminder About Snow Days & Late Starts

There are multiple sources to determine whether Bethel School District is on a Late Start or is having a Snow Day.

First and foremost, check our school web page or on the District home page.

If you see no news, it means all Bethel schools are on their regular schedules.

In addition, you can be the first to get news on weather-related school closures or delays by following Superintentent Chris Parra on Twitter at @Bethel_Supt and the District Twitter account at @Bethel_Schools.

Families are also encouraged to use the free FlashAlert system which provides notifications via email or a push notification with a free FlashAlert phone app. FlashAlert is the same system the school district uses to notify local media when there is a weather or emergency-related closure of a school.

Download the FlashAlert app or click here: http://www.flashalert.net/id/BethelSD

 

 

Know What’s Going On(line)

Bethel School District is teaming with Eugene 4J and the Eugene Police Department to offer training for parents and the public about how to prevent sexual exploitation of children, as well as cyber-bullying and sexting. A nationally-recognized child crimes specialist will lead the training. Click here for the details. (PDF)

News From Malabon

Mark your calendars Malabon Families, here are some dates you need to know:

PTO Meeting

Join us in the library this Monday from 6:30-7:30 for our monthly PTO meeting. We are always looking for new members to join this amazing team!

 

Malabon Music Concert

Malabon’s “I Got Rhythm” concert is this Tuesday, November 19th and Wednesday, November 20th at 7:00pm. Please click here for English and here for Spanish  for specific information and the scheduled night for your student. This is a 20 minute concert that showcases the vocal section of our students’ music program. In the coming months they will be focusing on keyboards, drums, guitars/ukuleles, and note recognition. 

 

No School Friday

Friday, November 22nd is a grading day for teachers. There is no school for students on this day.

 

Picture Retake Day 

Wednesday, Nov 27th, is picture retake day. You must have the old pictures to turn in.

 

Thanksgiving Vacation

No School Thursday, Nov 28th and Friday, Nov 29th

 

Parent Teacher Conferences

On December 4th,and 5th we will be holding conference for parents and teachers. There is an early release day at 11:15 on Thursday Nov 5th and there is no school on Friday Nov 6th. Please look for your scheduled conference time coming home next week.

 

 

News from Malabon

 

 

 

 

 

 

 

Malabon PTO Harvest Festival and School Spirit Day

On Friday, November 1st, join us at Malabon for our PTO Harvest Festival from 6:30-8:00pm. Costumes are optional at this evening event. Please make sure costumes are appropriate for a family friendly school event: No blood, gore and weapons. Click here for more information about this event in English and Spanish.

On Friday, November 1st, Malabon is having our annual school spirit day during the day!  Students may wear Blue and White, their Malabon t-shirts and sweatshirts, or anything that promotes school spirit at Malabon. 

 Although we won’t be having students wear costumes at school on Thursday, Oct. 31st, please make sure that safety is first for those of you who plan on Trick or Treating in our neighborhoods on this evening.

 

Update: Student Success Act

By now, many of you have heard about additional funding coming to K-12 schools next year from Oregon’s Student Success Act (SSA.) This is exciting news! I want to share Bethel School District’s process for determining where those additional funds will be directed. Our process and plan is guided by requirements of the Act, these items in particular:

  • Equity*
  • Engagement
  • Accountability
    • Meet Students’ Mental or Behavioral Health Needs
    • Increase Achievement

*A strong focus in equity has been defined by the Oregon Department of Education (ODE) as:

  • “Education equity is the equitable implementation of policy, practices, procedures, and legislation that translates into resource allocation, education rigor, and opportunities for historically and currently marginalized youth, students, and families including civil rights protected classes.”

The ODE is directing districts to reexamine our systems and processes with a goal of closing the achievement gap among our students.

Where To Start

Our process begins with Continue reading

1 2 3 7