Bethel School District Eugene OR


1 2 3 7

News from Malabon








Malabon PTO Harvest Festival and School Spirit Day

On Friday, November 1st, join us at Malabon for our PTO Harvest Festival from 6:30-8:00pm. Costumes are optional at this evening event. Please make sure costumes are appropriate for a family friendly school event: No blood, gore and weapons. Click here for more information about this event in English and Spanish.

On Friday, November 1st, Malabon is having our annual school spirit day during the day!  Students may wear Blue and White, their Malabon t-shirts and sweatshirts, or anything that promotes school spirit at Malabon. 

 Although we won’t be having students wear costumes at school on Thursday, Oct. 31st, please make sure that safety is first for those of you who plan on Trick or Treating in our neighborhoods on this evening.


Update: Student Success Act

By now, many of you have heard about additional funding coming to K-12 schools next year from Oregon’s Student Success Act (SSA.) This is exciting news! I want to share Bethel School District’s process for determining where those additional funds will be directed. Our process and plan is guided by requirements of the Act, these items in particular:

  • Equity*
  • Engagement
  • Accountability
    • Meet Students’ Mental or Behavioral Health Needs
    • Increase Achievement

*A strong focus in equity has been defined by the Oregon Department of Education (ODE) as:

  • “Education equity is the equitable implementation of policy, practices, procedures, and legislation that translates into resource allocation, education rigor, and opportunities for historically and currently marginalized youth, students, and families including civil rights protected classes.”

The ODE is directing districts to reexamine our systems and processes with a goal of closing the achievement gap among our students.

Where To Start

Our process begins with Continue reading

Malabon 2019 Back to School Events

Back to School Events!

Meet Your Teacher Event, Thursday, August 29th, 4:30-6:00pm

Malabon families and students are invited to find their classroom and meet their teacher. Class lists will be posted. Kindergartners will visit the kindergarten classrooms but won’t have a teacher assigned until later the next week. You are welcome to bring your school supplies fees on this day as well. When you are done, join members of our PTO and friends out front for hot dogs and conversation.

First Day of School:  Tuesday, September 3rd  

Doors open at 7:45. Breakfast is served at 7:45 and classes begin promptly at 8:15am. You are welcome to drop your students off in their classroom between 8:05 and 8:15 and then join us back in the front foyer for coffee, doughnuts and conversation. This is a great time to finalize your child’s after school transportation and care instructions. Tours of the school will be offered for our kindergarten or new families if you were not able to join us on the previous Thursday afternoon. 

Open House: Thursday September 26th,  5:30-7:00

Students are invited and encouraged to bring their parents to Malabon and give them a tour. Say hello to your child’s teacher, ask questions, check out your child’s desk and get to know the routines. Teachers will run two sessions so that families can visit more than one classroom.


 ¡Eventos para el año nuevo!

Encontrarse a su maestro/a: miércoles 29 de agosto entre 4:30 y 6 PM

Familias y estudiantes de Malabon estarán invitados a encontrarse su maestro/a y su salón. Habrá una lista de estudiantes para cada salón. Los estudiantes de Kindergarten visitarán todos los tres salones de Kindergarten aunque no podrán su maestra hasta la próxima semana. Si quieren, pueden pagar para los materiales de salón este día también. Después se encontrarán su clase y maestro/a, venga afuera para comiditas y charlas con nuestro PTO.


Primer día de escuela: martes 3 de septiembre

Las puertas abren a 7:45. Desayuno empieza a 7:45 y clases empiezan a 8:15 en punto. Pueden traer sus estudiantes a sus salones entre 8:05 y 8:15 y entonces regresar a la oficina para café, donuts, y charlas. Este tiempo es bueno para verificar el plan para su hijo/a regresa a su casa después escuela. Vistas de la escuela ofrecerán para nuestras familias de estudiantes nuevos incluyan las familias de kindergarten si no pudo unirse el miércoles anterior.


Jornada de Puertas Abiertas: jueves 26 de septiembre entre 5:30 y 7

Nos invita y anima que los estudiantes vendrán con sus familias para darse un tour de su salón. Saluda a su maestro/a de su niño/a, piden preguntas, encuentra el escritorio de su estudiante y aprende las rutinas de salón. Los/Las maestros/as tendrán dos sesiones de su presentación para que las familias podrán visitar más que solo un/a maestro/a.

Bethel Multicultural Fair

Bethel’s annual Multicultural Fair is a celebration of our wonderful melting pot of cultures, backgrounds and diverse experiences.

Join us at Thursday’s district-wide Multicultural Fair this Thursday, April 11th, 6:00-8:00 at Malabon Elementary.

This free, family-themed event will include performances and artwork by Bethel students.

It will feature local flavors with food from Yi Shen, Burrito Amigos, Sushi Island, Sweet Life, Chapalas, Falling Sky, and Empire Buffet.

There will be fun activities for all families, and Barefoot Books will be donating 30% of its proceeds for the purchase of culturally diverse books for Bethel school libraries.

Malabon News

Recycling Round-Up Returns To Willamette

The annual free Willamette Recycling Round-up will again accept the community’s electronics and household items.

Here’s a list of recyclable items.

Just drop them off at Willamette High School this Saturday, February 2, from 8:00 a.m. – 2:00 p.m.
NextStep Recycling and St. Vincent de Paul will give new life to your old recyclables.
This event is a community service provided by Willamette’s National Honor Society students.

El Reciclaje “Round Up” en Willamette

El anual gratuito de reciclaje “Round Up” de Willamette volverá a aceptar los artículos electrónicos y artículos del hogar de la comunidad.

Aquí hay una lista de artículos reciclables.

Solo déjelos en Willamette High School este sábado, 2 de febrero, de 8:00 a.m. a 2:00 p.m.

NextStep Recycling y St. Vincent de Paul le darán nueva vida a sus viejos materiales reciclables.

Este evento es un servicio comunitario proporcionado por los estudiantes de la Sociedad Nacional de Honor de Willamette.


Oregon Asian Celebration
Mark your calendars for the annual Oregon Asian Celebration, February 16th (10:00 a.m. to 7:00 p.m.) and 17th  (10:00 a.m. to 6:00 p.m.), Lane County Fairgrounds. The 34th annual event celebrates the theme Year of the Pig. Get Spirited Away with two full days of nonstop activities for all ages, including Chinese Lion Dancers and taiko drumming, along with demonstrations of crafts, martial arts, and cooking Asian cuisine. And, enjoy the Marketplace and Asian food vendors. Click here for more information.

Celebración Asiática de Oregon

Marque sus calendarios para la Celebración asiática anual de Oregón, el 16 de febrero (de 10:00 a.m. a 7:00 p.m.) y 17 (de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.), en el recinto ferial del condado de Lane. El 34º evento anual celebra el tema Año del Cerdo. dos días completos de actividades sin escalas para todas las edades, incluyendo Chinese Lion Dancers y taiko drumming, junto con demostraciones de artesanías, artes marciales y cocina asiática. Y, disfrutar del mercado y los vendedores de comida asiática. Haga clic aquí para mas información.


Community Equity Forum on Gender Diversity

This forum (PDF) is intended for all community members. There will be a short introduction followed by time to learn and ask questions about and from community services, support agencies, health care providers and more. Thursday, February 7th, 5:30 p.m., Eugene School District 4J District Office. ASL Interpretation will be offered & Spanish Translation will be provided.


Foro de Equidad Comunitaria sobre la Diversidad de Género

Este foro (PDF) está dirigido a todos los miembros de la comunidad. Habrá una breve introducción seguida de tiempo para aprender y hacer preguntas sobre servicios comunitarios, agencias de apoyo, proveedores de atención médica y más. Jueves, 7 de febrero, 5:30 p.m., Oficina del Distrito 4J del Distrito Escolar de Eugene. Se ofrecerá interpretación de ASL y se proporcionará traducción al español.

A Message from the Principal

There is some important news to share. The District Attorney has released the final report of the investigation into the recent incident at Cascade, and video from the police officers’ cameras is also being released.

It is important to realize that the video could be very disturbing.

We are telling you now in order for you to be able to support your children who may access the video online or from older siblings or friends. It is our interest to help your children avoid any unnecessary emotional trauma that could be caused by viewing the video.

Please check with me if you believe your child needs extra counseling support at school. Here is information you might find helpful when talking to your child.

Finally, all respect goes to the staff and students at Cascade Middle School. Their resilience has been inspiring and extraordinary.


1 2 3 7