Prairie Mountain School

Bethel School District Eugene OR

Connecting with our Community: Important Information

Barger Reconstruction Warning

Anyone who has driven on Barger Drive recently is aware of the significant road construction and delays while driving through that area. The work will continue through the first few weeks of school.

  • Anticipate long delays; leave early; pack plenty of patience; stay safe
  • Please encourage your child to walk or bike to school. The sidewalks should be completely refurbished and open by the first day of school.
  • Choose alternative routes, especially for those heading to Willamette High School. The construction at Barger and Echo Hollow is big and you should expect traffic and delays to be substantial.

Here is the good news. The finished roadway will include:

  • Upgraded sidewalk access ramps
  • Traffic signal improvements
  • New median islands with trees and landscaping
  • The addition of stormwater treatment facilities
  • Lane reconfigurations near the Cubit/Echo Hollow intersection, which is annually among the most accident-prone in the city.
  • A Barger bike lane near Cubit that is separated and protected from traffic

 

 

Advertencia de reconstrucción de barger 

Cualquiera que haya conducido recientemente en Barger Drive es consciente de la importante construcción de carreteras y los retrasos al conducir por esa área. El trabajo continuará durante las primeras semanas de escuela.

  • Anticipar largas demoras; irse temprano; empaca mucha paciencia; mantenerse a salvo
  • Por favor anime a su hijo a caminar o andar en bicicleta a la escuela. Las aceras deben estar completamente renovadas y abiertas el primer día de clases.
  • Elija rutas alternativas, especialmente para aquellos que se dirigen a Willamette High School. La construcción en Barger y Echo Hollow es grande y se debe esperar que el tráfico y las demoras sean considerables

Aquí están las buenas noticias. la calle terminada incluirá:

  • Rampas de acceso a la acera mejoradas
  • Mejoras en la señal de tráfico.
  • Nuevas islas medianas con árboles y jardines.
  • La incorporación de instalaciones de tratamiento de aguas pluviales.
  • Reconfiguraciones de carriles cerca de la intersección Cubit/Echo Hollow, que se encuentra anualmente entre las más propensas a accidentes en la ciudad.
  • Un carril para bicicletas Barger cerca de Cubit que está separado y protegido del tráfico.

 

 

Free Bus Passes

The Lane Transit District is finalizing plans to provide free transit passes for all students. Meanwhile, during the month of September all students may ride on LTD for free. Parents/guardians may also ride for free to ensure their children know how to use the LTD bus system. Click here to learn more (PDF).

 

Pases de autobús gratis

El Lane Transit District está finalizando los planes para proporcionar pases de tránsito gratuitos para todos los estudiantes. Mientras tanto, durante el mes de septiembre, todos los estudiantes pueden viajar en LTD de forma gratuita. Los padres / tutores también pueden viajar gratis para asegurarse de que sus hijos sepan cómo usar el sistema de autobuses LTD. Clic aquí para saber más (PDF).

 

 

New Location For Bethel Free Farmers Market

The weekly Bethel Free Farmers Market has provided free vegetables, bread, and dairy products to Bethel residents since the start of 2013.

Now the Free Farmers Market is relocating from Cascade Middle School to the Bethel Farm, behind Prairie Mountain School.  This will allow the Farm to provide more of its own free, completely fresh vegetables to market-goers.

The free food will be available every Tuesday from noon-4:00 p.m., beginning September 10th.

To reach the Bethel Farm, turn from Royal Avenue onto Patriot Way and drive behind Prairie Mountain School. Be sure to park in the Farm’s gravel parking area.

 

Nueva ubicación para Bethel Free Farmers Market

El mercado semanal de agricultores libres de Bethel ha proporcionado verduras, pan y productos lácteos gratuitos a los residentes de Bethel desde principios de 2013.

Ahora Free Farmers Market se está mudando de escuela secundaria Cascade a Bethel Farm, detrás de Prairie Mountain School. Esto permitirá que la Granja proporcione más vegetales gratuitos y completamente frescos a los visitantes del mercado.

La comida gratis estará disponible todos los martes desde el mediodía hasta las 4:00 p.m., a partir del 10 de septiembre.

Para llegar a Bethel Farm, gire desde Royal Avenue hacia Patriot Way y conduzca detrás de Prairie Mountain School. Asegúrese de estacionar en el área de estacionamiento de grava de la granja.

 

City Wants Your Opinion

The City of Eugene is redeveloping the EWEB site along the Willamette River and it will include new streets. They’re asking for your street name ideas. (PRINCIPAL’S NAME HERE) sounds like a great idea, don’t you think?! Click here for more information.

 

La ciudad quiere tu opinión

La ciudad de Eugene está reconstruyendo el sitio EWEB a lo largo del río Willamette e incluirá nuevas calles. Te piden ideas para el nombre de tu calle. RW Boulevard suena como una gran idea, ¿no crees? Haga clic aquí para mas información.

 

 

 

Why we LOVE Tuesday, September 3rd

Why do we love Tuesday, September 3rd? Because that is the first day of a brand new school year full of opportunities to learn and grow together.

We are over the moon excited to welcome all Prairie Mountain Eagles back to our “nest” on the Mountain.

Teachers and administrators have been busy preparing for you, and all indications are that this school year is going to be beyond fantastic!  We absolutely cannot wait to begin taking off with our students and soaring to new heights and goals. Let’s do this together!

Our doors will be open wide to greet you Tuesday morning at 7:35 for students in grades 6-8, and at 7:40 for students in grades K-5. Breakfast is free for all students.

See you Tuesday.  I cannot wait!

Caw-Caw!

-RW

Back to School / Regreso a la escuela


Dear Prairie Mountain Students and Families,

Join us on Wednesday, August 28th for our Meet Your Teacher/Curriculum Night!

In years past both of these events have been on two separate nights, but now have become one.  

This will be a great evening where you get to meet teachers, see old and new friends, and learn about how we all can work together to make Prairie Mountain soar to new heights.  

Here’s how the evening will work.

Students and Families of students Kindergarten-5th Grade:

  • Come check out your new classroom, meet your teacher, and learn about curriculum.  Presentations will begin promptly at 5:15 and again at 6:00.  Please plan to attend with your student.  Kindergarten students are asked to attend the classroom events with their family. 
  • Choose one session to attend: 5:15-5:45 OR 6:00-6:30

Students and Families of students 6th-8th Grade:

  • Come check out your new classrooms, meet your teachers, learn about curriculum, and choose your locker. 
  • Presentations will begin promptly at 4:30 and again at 5:15.  Students accompanied by their parents may choose their locker at the end of the presentation.  Please plan to attend with your student.
  • Choose one session to attend: 4:30-5:00 OR 5:15-5:45

Please be sure to be prompt to your selected session as teachers will be presenting important information about their classroom, curriculum, and events that will happen throughout the year. 

Childcare will be provided from 4:20-6:30 for students in 1st, 2nd, and 3rd grades only.  Translation services will be provided throughout the evening.

PTO Pizza Feast: Prairie Mountain’s PTO works hard each year to raise money that goes directly to our students and staff. Please come and enjoy pizza, salad, and lemonade.  They will be offering a pizza dinner, which includes 2 slices of pizza, salad, and lemonade for $5 a plate!  Dinner will be served from 4:45-6:45.  And of course, we will still have our delicious watermelon out in front of the school for you to enjoy.  

If you ever thought about joining Prairie Mountain’s amazing and spectacular PTO, or even just wanted to find way to become more involved, PTO volunteers will be around the school this evening to answer any questions that you may have.  Our PTO has a fantastic group of volunteers and would love to add you to the team.  

 

Thank you so much, and I can’t wait to see all of you!

RW

Queridos Estudiantes de Prairie Mountain y Familias,

¡Acompáñenos el miércoles, 28 de agosto para nuestra Noche de Conocer al Maestro/Plan de Estudios!

En los años pasados, ambos de estos eventos han sido en dos noches separadas, pero ahora se han convertido en una.

Esta será una buena tarde para conocer a los nuevos maestros, ver a antiguos y nuevos amigos, y aprender sobre cómo podemos trabajar juntos para hacer que Prairie Mountain se eleve a nuevas alturas.

Aquí es como será la tarde.

Estudiantes y Familias de estudiantes en Kinder-5to Grado:

  • Vengan a ver su nuevo salón, conocer a su maestro, y aprendan sobre el plan de estudios. Las presentaciones comenzaran inmediatamente a las 5:15 y después a las 6:00. Por favor planear en venir con su estudiante. A los estudiantes de Kínder se les pide asistir a los eventos del salón con su familia.
  • Elija una sesión para asistir: 5:15-5:45 O 6:00-6:30

A los Estudiantes y Familias de estudiantes en 6to-8vo Grado:

  • Vengan a ver sus nuevos salones, conozcan a sus maestros, aprendan sobre el plan estudios, y elijan su casillero.
  • Las presentaciones comenzaran inmediatamente a las 4:30 y otra vez a las 5:15. Los estudiantes acompañados por sus padres pueden elegir su casillero al final de la presentación. Por favor planear en asistir con su estudiante.
  • Elija una sesión para asistir: 4:30-5:00 O 5:15-5:45

Por favor asegúrense de ser puntuales a la sesión seleccionada, ya que los maestros estarán presentando información importante sobre sus salones, plan de estudios, y eventos que sucederán durante el año.

Cuidado de niños será proveído de 4:20-6:30 para los estudiantes solamente en grados 1ro, 2do, 3ro. Servicios de traducción estarán proveídos durante la tarde.

 Fiesta de Pizza de PTO: El PTO de Prairie Mountain trabaja duro cada año para recolectar dinero que va directamente a nuestros estudiantes y el personal. Por favor venga y disfrute de pizza, ensalada, y limonada. ¡Estarán ofreciendo una cena de pizza, lo cual incluye 2 pedazos de pizza, ensalada, y limonada por solamente $5 por plato! La cena se servirá de las 4:45-6:45. Y por supuesto, todavía tendremos nuestra deliciosa sandia afuera en frente de la escuela para que ustedes disfruten. 

Si alguna vez pensaron en unirse al asombroso y espectacular PTO de Prairie Mountain, o incluso solo quiso encontrar la manera de estar más involucrado, los voluntarios de PTO estarán en la escuela esta tarde para contestar cualquier pregunta que puedan tener. Nuestro PTO tiene un grupo fantástico de voluntarios, y les encantaría agregar a usted al equipo.

 ¡Muchas gracias, y espero verlos a todos!

RW

Are your students registered for school?

computer keyboard with blue tab labeled Online RegistrationIf you have registered your new or returning student for the upcoming school year, thank you! Your student(s) are already off to a great start!  

If you have not yet completed registration, we ask that you do please make every effort to complete  this today. We are building schedules and class lists, and we want to include your student!  You may register online by accessing the link below:

Returning Students

New Students: please come to the school and we are happy to assist you.

If you have any questions, please give us a call or come to the school.

Please note: Due to a district training, our office will close at 10:15 am on Friday, August 9th.

News For Incoming Kindergarten Students/Noticias para los niños de kínder entrantes

News For Incoming Kindergarten Students

Now in its 5th year, the Kindergarten Smart Start program is a carefully designed process intended to ensure a successful transition into kindergarten for your child.

During the first week of school, your child will attend school one day. During the second week of school, from Monday through Thursday, your child will attend school on a staggered start, a half-day either in the morning or afternoon. This will enable kindergarten staff to:

  • Introduce your child to school in small groups with a supportive team of educators
  • Teach expectations and routines as they learn about recess on the playground
  • Teach cafeteria procedures as they eat lunch
  • Assess students in academic areas and school readiness activities in small groups
  • Meet with families to learn more about your child
  • Determine classroom assignments to best meet the educational needs of every child

Smart Start also allows time for you to meet with your child’s kindergarten teacher before the school year begins. At this meeting, you can help the teacher get to know your child and ask any questions you may have about the upcoming school year.

During registration, you will sign up for a time to meet with your child’s classroom teacher on Thursday, September 5th or Friday, September 6th and indicate a preference for either the morning or afternoon for staggered start the second week of school (September 9-13).  Your school will notify you of the exact time of your parent/teacher meeting and confirm your staggered start time.

Smart Start Schedule 2019-20

 

 

Noticias para los niños de kínder entrantes

 

Ahora en su quinto año, el programa del inicio inteligente es un proceso cuidadosamente diseñado destinado a garantizar una transición exitosa al jardín de infantes para su hijo.

 

Durante la primera semana de clases, su hijo asistirá a la escuela algún día. Durante la segunda semana de clases, de lunes a jueves, su hijo asistirá a la escuela de manera escalonada, medio día, ya sea por la mañana o por la tarde. Esto permitirá que el personal de jardín de infantes:

  • Presente a su hijo a la escuela en pequeños grupos con un equipo de educadores de apoyo.
  • Enseñe expectativas y rutinas a medida que aprenden sobre el recreo en el patio de recreo.
  • Enseñe los procedimientos de la cafetería mientras almuerzan.
  • Evaluar a los estudiantes en áreas académicas y actividades de preparación escolar en grupos pequeños.
  • Reúnase con las familias para aprender más sobre su hijo.
  • Determinar las tareas en el aula para satisfacer mejor las necesidades educativas de cada niño.

Smart Start también le da tiempo para reunirse con la maestra de kindergarten de su hijo antes de que comience el año escolar. En esta reunión, puede ayudar al maestro a conocer a su hijo y hacer cualquier pregunta que pueda tener sobre el próximo año escolar.

Durante el registro, se inscribirá por un tiempo para reunirse con el maestro de su hijo el jueves 5 de septiembre o el viernes 6 de septiembre e indicará una preferencia por la mañana o la tarde para el comienzo escalonado de la segunda semana de clases. (9-13 de septiembre). Su escuela le notificará la hora exacta de la reunión de padres / maestros y confirmará su hora de inicio escalonada.

Haga clic aquí para ver el horario de Smart Start