Malabon Elementary

Bethel School District Eugene OR

News from Malabon

Estimados padres de Familia

Usted puede presionar el botón de traducción a su lado derecho localizado en el blog de la página de nuestra escuela y le traducirá la forma escrita en español.


Dear Malabon families,

Please talk to your child about this. It is most likely to take place at the high school level, but there may be some students at the middle and elementary levels who also plan to participate in or recognize this event.

A much-publicized na­tionwide effort to raise awareness about school safety has called for a student walkout of schools across the country next Wednesday, March 14th, at 10:00 a.m. (Click here for information).  The proposed walkout is intended to last for 17 minutes in memory of the 17 victims of the Florida school shooting last month. We want to encourage Malabon parents and guardians to talk to your children about this day, and if they have been asked by other students to consider leaving school, particularly at the upper grades. We also understand that some parents may be taking their children out of school to participate.

The walkout is a student-led effort and is not organized, supported, or encouraged by the school. If it takes place, we want to ensure it is conducted in a peaceful, respectful, and safe manner.

The issue of school safety is one with which we are all concerned. We respect our students’ right to express their personal views and their interest in being informed and engaged community members. However, our school and district cannot encourage walkouts or other demonstrations that affect the learning environment. During school hours, students should be in school—safe, supervised, and learning.

Your child’s safety and education are our primary focus. The safest place for students during school hours is in the school building. Should a walkout occur, we will have staff on hand to help keep students safe, but staff cannot join the demonstration as participants.

Any students who leave school to participate in a walkout demonstration will receive an Unexcused Absence, or will be marked Tardy for the class time they miss.

Please contact me if you have any questions or concerns.

Maureen Spence

Malabon Principal


News From Malabon

Dr. Seuss Week!

Help us celebrate this fun and silly author with a week of special activities.

Monday 2/26: “Cat in the Hat” Day – Wear a fun hat!

Tuesday 2/27: “Oh The Places You Will Go”—Wear something that represents your future career. What do you want to be when you grow up?

Wednesday 2/28: “Wacky Wednesday” Day – Wear wacky clothes and hair!

Thursday 3/1:  Spring Picture Day “Fox in Socks” Day – Wear silly socks!

Join us for a Dr. Seuss Celebration sponsored by our PTO and the Bethel Family Resource Center. 6:00-7:30pm in Malabon’s Auxiliary Gym. Reading and Art Activities for ages Pre-K through 5th Grade.

Friday 3/2: No School, Teacher Inservice Day  


Semana del Dr. Seuss!

Ayúdenos a celebrar este divertido y chistoso autor con una semana de actividades especiales.

Lunes 2/26: Día del “Gato en el Sombrero” – ¡Use un sombrero divertido!

Tuesday 2/27: “Oh los lugares a los que irás”— Use algo que represente su carrera futura. Que quieres ser cuando seas grande?

Miércoles 2/28: Día del “Miércoles raro” – ¡Use ropa y cabello extravagantes!

Jueves 3/1: Día de la foto de la primavera ” Zorro en Calcetines”- Use calcetines locos!             

                          Después, únanse para la celebración del Dr. Seuss fundado por nuestro PTO y el Centro Familiar y Recurso de Bethel, El Jueves, 1 de marzo de 6: 00-7: 30 pm en el gimnasio auxiliar de Malabon. Actividades de lectura y arte para las edades de Pre-K hasta 5º grado.

Viernes 3/2: No hay clases, día de servicio para maestros


UO Summer Academy to Inspire Learning

Bethel is proud of its partnership with the University of Oregon and the SAIL (Summer Academy to Inspire Learning) program. SAIL helps local 8th – 12th grade students prepare for college, offering FREE one-week summer camps where students learn about various subjects from UO faculty members through fun, social and interactive activities.

Registration for SAIL opens March 1. Choose your week: July 16-20 or July 23-27. Get a head start on the college process and experience what college life is all about at SAIL.  Visit the SAIL website: for registration and additional information.


Academia de verano para inspirar

Bethel está orgullosa de su asociación con la Universidad de Oregon y el programa SAIL (Academia de verano para inspirar). SAIL ayuda a los estudiantes locales de 8º a 12º grado a prepararse para la universidad, ofreciendo campamentos de verano de una semana GRATIS donde los estudiantes aprenden sobre diversas materias de los miembros de la facultad de UO a través de actividades divertidas, sociales e interactivas.

La inscripción para SAIL se abre el 1 de marzo. Elija su semana: del 16 al 20 de julio o del 23 al 27 de julio. Adéntrate en el proceso de la universidad y experimenta de qué se trata la vida universitaria en SAIL. Visite el sitio web de SAIL: para registrarse e información adicional.


Brain Wave Study

Your 4-6 year old can earn up to $50 in a brainwave/heartrate study at the University of Oregon. Your child will play fun games while his/her heartrate and brainwaves are being recorded. Click here to learn more.

All Bethel Schools On Regular Schedule Friday

All Bethel schools are open and operating on their normal schedules today, Friday, February 23rd.

Some neighborhood streets and sidewalks may be slick, and caution is urged on the morning commute. As always, parents are encouraged to use their best judgement about their child’s school attendance.

Todas las escuelas de Bethel están abiertas y funcionando en sus horarios normales hoy, viernes, 23 de febrero.

Algunas calles y aceras de los vecindarios pueden estar resbaladizas, y se recomienda precaución en el viaje diario a la mañana. Como siempre, se alienta a los padres a utilizar su mejor juicio sobre la asistencia escolar de sus hijos.

Evening Events Canceled Thursday

With freezing temperatures forecast for Thursday night – and in an abundance of caution – all evening events in Bethel School District past 5:30 will be canceled tonight. That includes Kidsports practices.

As always, check the district and Malabon websites, the district Facebook page, or local media for morning weather-related developments.

If you hear nothing, then it means school will take place on a normal schedule.

Con temperaturas heladas pronosticadas para la noche del jueves – y con mucha precaución – todos los eventos nocturnos que pasen a las 5:30 se cancelarán esta noche.

Como siempre, mire los sitios web del distrito y la escuela, la página de Facebook del distrito y los medios locales para los desarrollos relacionados con el clima matutino.

Si no escucha nada, significa que la escuela se llevará a cabo según un horario normal.

Bethel Schools On 2-Hour Delay Thursday

All Bethel schools are on a 2-hour delay Thursday, February 22nd.

Buses will pick up students 2 hours later than the normal time.

A cold breakfast will be available and lunch will be served at all schools today.

Dismissal for all schools will be at their regular times.

Caution is urged on the morning commute. Parents are encouraged to use their best judgement about their child’s school attendance.

Todas las escuelas de Bethel tienen un retraso de 2 horas el jueves, 22 de febrero.

Los autobuses recogerán a los estudiantes por la maňana dos horas más tarde de lo normal.

Un desayuno frío estará disponible, también se servirá un almuerzo caliente durante el día.

Los despidos escolares estarán en sus horarios regulares.