Bethel School District Eugene OR

Students

1 2 3 7

2020-2021 Kindergarten Registration is Here!

Pre-Kindergarten Orientation

Families of students new to kindergarten for 2020-2021 school year! Please join us this Tuesday, February 25th for a “Day in the Life of a Fairfield Kindergarten Student” kindergarten orientation. The event begins at 6:00 p.m.  and childcare is provided! Families will have a first hand look at what kindergarten looks like from the start to the end of the day, meet teachers, and have an opportunity to ask questions. If you know any Fairfield families with kids coming to kindergarten next year, please let them know!

Pre-Kindergarten Registration

Tuesday, March 10th we are opening our doors for parents of incoming kindergarten students to register for the 2020-2021 school year. Registration is all on line so you can do it from home as well. We will have computers out and ready for any families that would prefer coming. Our doors are open from 3:15 – 7:00 pm. If you have any questions, please call us! 

Orientación Pre-Kindergarten

¡Familias de estudiantes nuevos en kindergarten para el año escolar 2020-2021! Únase a nosotros este martes 25 de febrero para una orientación de kindergarten “Día en la vida de un estudiante de Fairfield Kindergarten”. El evento comienza a las 6:00 p.m. y se proporciona cuidado de niños! Las familias verán de primera mano cómo se ve el jardín de infantes desde el principio hasta el final del día, conocerán a los maestros y tendrán la oportunidad de hacer preguntas. Si conoce a alguna familia de Fairfield con niños que irán al jardín de niños el próximo año, ¡hágales saber!

Registro de prejardín de infantes

El martes 10 de marzo abrimos nuestras puertas para que los padres de los estudiantes de kindergarten entrantes se registren para el año escolar 2020-2021. El registro está en línea para que pueda hacerlo también desde casa. Tendremos computadoras listas para cualquier familia que prefiera venir. Nuestras puertas están abiertas de 3:15 a 7:00 pm. ¡Si tiene alguna pregunta, por favor llámenos!

Make Your Voice Heard

Make Your Voice Heard

We need to hear about how to better support your child. Bethel will be receiving increased school funding as promised through Oregon’s Student Success Act. Now, you can share your thoughts and ideas about how to best spend this new revenue.

All Fairfield parents and guardians are invited to a special Bethel School District community-wide meeting. Your input is valuable. Here is a preview of a few questions we will be asking:

— What school services have supported your child’s success in school?
— What are missing supports and opportunities for your child?
— What are your ideas for better supporting other students in the district?

When: January 9th or 14th, 6:00-7:30 p.m.

Where: Willamette High School cafeteria

Child Care: To request free child care, please RSVP by January 6th to renee.brolin@bethel.k12.or.us

Translation: The district will provide free translation services at both meetings

Please join us for one of the two meetings in January. It is a real opportunity to advocate for your child. Contact me if you have any questions.

 

Haz oír tu voz

Necesitamos saber cómo apoyar mejor a su hijo. Bethel recibirá un mayor financiamiento escolar según lo prometido a través de la Ley de Éxito Estudiantil de Oregon. Ahora, puede compartir sus pensamientos e ideas sobre cómo gastar mejor estos nuevos ingresos..

Todos los padres y tutores Fairfield están invitados a una reunión comunitaria especial del Distrito Escolar de Bethel. Su aporte es valioso. Aquí hay una vista previa de algunas preguntas que haremos:

— ¿Qué servicios escolares han apoyado el éxito de su hijo en la escuela?
— ¿Qué le faltan apoyos y oportunidades para su hijo?
— ¿Cuáles son sus ideas para apoyar mejor a otros estudiantes en el distrito?

Cuándo: 9 o 14 de enero, 6:00-7: 30 p.m.

Dónde: cafetería de Willamette High School

Cuidado de niños: Para solicitar cuidado de niños gratis, confirme su asistencia antes del 6 de enero a renee.brolin@bethel.k12.or.us

Traducción: el distrito proporcionará servicios de traducción gratuitos en ambas reuniones

Únase a nosotros para una de las dos reuniones en enero. Es una verdadera oportunidad para abogar por su hijo. Contactame si tienes alguna pregunta.

The Flu In Bethel

The Flu In Bethel

Throughout the community, we are seeing an increase in student illnesses and the flu. There have been confirmed cases of the flu in Bethel schools. All flu viruses can be easily spread from person to person. That’s why we are trying to teach students about proper hygiene in order to reduce the spread of flu. We want to keep our schools open to students and functioning in a normal manner during this flu season, but we need your help:

  • Teach your children to wash their hands often with soap and water or an alcohol-based hand rub.
  • Show your children how to cover their cough or sneeze with a tissue, or cough into their elbow. This will go a long way toward preventing the spread of colds and the flu.
  • Know the signs and symptoms of the flu. Symptoms include fever (100 degrees Fahrenheit or higher), cough, sore throat, a runny or stuffy nose, body aches, headache, and feeling very tired. Some people may also vomit or have diarrhea.
  • Do not send children to school if they are sick. Any children who are determined to have a fever of 100 degrees or greater, or are otherwise sick while at school, will be brought to the school health room until a parent or guardian arrives to take them home.
  • Keep sick children at home for at least 24 hours after they no longer have a fever or do not have signs of a fever, without using fever-reducing drugs.  Keeping children with a fever at home will reduce the number of people who may get infected.

We will work closely with Lane County Public Health to monitor flu conditions and make decisions about the best steps to take during this flu season.

La Gripe en Bethel

En toda la comunidad, estamos viendo un aumento en las enfermedades de los estudiantes y la gripe. Se had confirmado casos de gripe en las escuelas de Bethel. Todos los virus de la gripe se pueden transmitir fácilmente de persona a persona. Es por eso que estamos tratando de enseñar a los estudiantes sobre la higiene adecuada para reducir la propagación de la gripe. Queremos mantener nuestras escuelas abiertas a los estudiantes y que funcionen de manera normal durante esta temporada de gripe, pero necesitamos su ayuda:

  • Enseñe a sus hijos a lavarse las manos con frecuencia con agua y jabón o un desinfectante para manos a base de alcohol.
  • Muestre a sus hijos cómo cubrirse la tos o estornudar con un pañuelo desechable, o toser por el codo. Esto contribuirá en gran medida a prevenir la propagación de los resfriados y la gripe.
  • Conozca los signos y síntomas de la gripe. Los síntomas incluyen fiebre (100 grados Fahrenheit o más), tos, dolor de garganta, secreción nasal o congestión nasal, dolor de cuerpo, dolor de cabeza y sentirse muy cansado. Algunas personas también pueden vomitar o tener diarrea.
  • No envíe niños a la escuela si están enfermos. Los niños que tengan una fiebre de 100 grados o más, o que estén enfermos mientras estén en la escuela, serán llevados a la sala de salud de la escuela hasta que llegue un padre o tutor para llevarlos a casa.
  • Mantenga a los niños enfermos en casa durante al menos 24 horas después de que ya no tengan fiebre o no tengan signos de fiebre, sin usar medicamentos para reducir la fiebre. Mantener a los niños con fiebre en casa reducirá la cantidad de personas que pueden infectarse.

Trabajaremos en estrecha colaboración con Lane County Public Health para controlar las condiciones de la gripe y tomar decisiones sobre los mejores pasos a seguir durante esta temporada de gripe.

Testing for 3rd, 4th and 5th Grade Students

State Testing Approaches

Here is some important information about this school year’s state tests.

Each spring, Oregon students in grades 3-8 and 11 participate in state assessments in English Language Arts (ELA), Math, and Science. Rather than multiple-choice questions, today’s tests ask students to explain their reasoning and, often, write out their answers. The new assessments measure more complex skills such as critical-thinking, writing, and problem solving so that schools and parents can assess whether children are on-track to graduate high school ready for college or a career.

Students will take the state tests again this coming spring. While the tests cannot tell us everything about your child’s academic progress, the results do act as a snapshot of your child’s strengths and areas for improvement in those subject areas. The tests help Bethel School District get a more complete and accurate picture of how all Bethel students are performing, as we assess curriculum, review instructional strategies, distribute resources, and continue to improve our educational system.

Bethel has always had a high participation rate on state assessments as both parents and staff have found value in this “point-in-time” check on the progress of our students and our educational system. However, parents in Oregon have the option to opt their children out of the state assessments. Here is the ELA and Math form and further information (PDF) that explains how you can opt your child(ren) out of state assessments this spring. Here is the Science, and English Language Proficiency Assessment form and further information (PDF). Should you wish to opt your child out, please read the information carefully then print, complete, and return the form to our school’s main office by January 6th, 2020.

If you have any questions feel free to contact me.

jenny.sink@bethel,k12.or.us

 

Enfoques de prueba del estado

Aquí se presenta información importante sobre las pruebas escolares estatales de este año.

Cada primavera, los estudiantes de Oregón en los grados 3 a 8 y 11 participan en evaluaciones estatales en Artes de la lengua inglesa, Matemáticas, y Ciencias. En lugar de preguntas de opción múltiple, la prueba de hoy les pide a los estudiantes que expliquen su razonamiento y, a menudo, que escriban sus respuestas. Las nuevas evaluaciones miden habilidades más complejas como el pensamiento crítico, la escritura y la resolución de problemas, de manera que las escuelas y los padres puedan evaluar si sus niños están en buen camino para graduarse de la secundaria, están listos para la universidad o una carrera profesional.

Los estudiantes tomarán las pruebas estatales nuevamente la próxima primavera. A pesar de que las pruebas no nos dicen todo sobre el progreso académico de su hijo, los resultados funcionan como una instantánea de las fortalezas y áreas de mejora de su hijo en esas materias. Las pruebas ayudan al Distrito Escolar de Bethel a tener una imagen más completa y precisa de cuán bien se desempeñan los estudiantes de Bethel, ya que evaluamos el plan de estudios, revisamos las estrategias institucionales, distribuimos recursos y seguimos mejorando nuestro sistema educativo.

Bethel siempre ha tenido una alta tasa de participación en las evaluaciones estatales, ya que tanto los padres como el personal han encontrado valor en esta verificación del “punto en el tiempo” del progreso de nuestros estudiantes y nuestro sistema educativo. Sin embargo, los padres en Oregón tiene la opción de elegir que sus hijos no participen en las evaluaciones del estado. Aquí hay un formulario y más información (PDF) que le explica cómo puede elegir que su(s) hijo(s) no tome las evaluaciones estatales esta primavera. Aquí está el formulario de Ciencia y Evaluación del dominio del idioma ingles e información adicional (PDF). Si desea elegir que su hijo no participe, lea cuidadosamente la información y luego imprima, complete y envíe el formulario a la oficina principal de nuestra escuela antes del 6 de enero de 2020.

Si tiene preguntas, no dude en ponerse en contacto conmigo.

jenny.sink@bethel.k12.or.us

News for Kindergarten Students

News For Incoming Kindergarten Students

Now in its 5th year, the Kindergarten Smart Start program is a carefully designed process intended to ensure a successful transition into kindergarten for your child.

During the first week of school, your child will attend school one day. During the second week of school, from Monday through Thursday, your child will attend school on a staggered start, a half-day either in the morning or afternoon. This will enable kindergarten staff to:

  • Introduce your child to school in small groups with a supportive team of educators
  • Teach expectations and routines as they learn about recess on the playground
  • Teach cafeteria procedures as they eat lunch
  • Assess students in academic areas and school readiness activities in small groups
  • Meet with families to learn more about your child
  • Determine classroom assignments to best meet the educational needs of every child

Smart Start also allows time for you to meet with your child’s kindergarten teacher before the school year begins. At this meeting, you can help the teacher get to know your child and ask any questions you may have about the upcoming school year.

During registration, you will sign up for a time to meet with your child’s classroom teacher on Thursday, September 5th or Friday, September 6th and indicate a preference for either the morning or afternoon for staggered start the second week of school (September 9-13).  Your school will notify you of the exact time of your parent/teacher meeting and confirm your staggered start time.

Smart Start Schedule 2019-20

 

 Noticias para los niños de kínder entrantes

Ahora en su quinto año, el programa del inicio inteligente es un proceso cuidadosamente diseñado destinado a garantizar una transición exitosa al jardín de infantes para su hijo.

Durante la primera semana de clases, su hijo asistirá a la escuela algún día. Durante la segunda semana de clases, de lunes a jueves, su hijo asistirá a la escuela de manera escalonada, medio día, ya sea por la mañana o por la tarde. Esto permitirá que el personal de jardín de infantes:

  • Presente a su hijo a la escuela en pequeños grupos con un equipo de educadores de apoyo.
  • Enseñe expectativas y rutinas a medida que aprenden sobre el recreo en el patio de recreo.
  • Enseñe los procedimientos de la cafetería mientras almuerzan.
  • Evaluar a los estudiantes en áreas académicas y actividades de preparación escolar en grupos pequeños.
  • Reúnase con las familias para aprender más sobre su hijo.
  • Determinar las tareas en el aula para satisfacer mejor las necesidades educativas de cada niño.

Smart Start también le da tiempo para reunirse con la maestra de kindergarten de su hijo antes de que comience el año escolar. En esta reunión, puede ayudar al maestro a conocer a su hijo y hacer cualquier pregunta que pueda tener sobre el próximo año escolar.

Durante el registro, se inscribirá por un tiempo para reunirse con el maestro de su hijo el jueves 5 de septiembre o el viernes 6 de septiembre e indicará una preferencia por la mañana o la tarde para el comienzo escalonado de la segunda semana de clases. (9-13 de septiembre). Su escuela le notificará la hora exacta de la reunión de padres / maestros y confirmará su hora de inicio escalonada.

Haga clic aquí para ver el horario de Smart Start

1 2 3 7