Bethel School District Eugene OR

Uncategorized

It’s Time to Register!

Registration is Open

Welcome Back Families! While the official start of our 19-20 school year is still a month away, it is time to register now! You can access registration from home by simply going on line, using your code sent to you via email or in the mail, and register. If you need assistance, our doors are open Wednesday August 7th and Thursday August 8th from 8:00 a.m. to 6:00 p.m. If your child is not returning to Fairfield or if you have any questions, please give our office a call at 541-689-3751. We are excited to kick-off a new year at Fairfield!

El registro está abierto

¡Bienvenidos, familias! Si bien el inicio oficial de nuestro año escolar 19-20 todavía está a un mes de distancia, ¡es hora de registrarse ahora! Puede acceder al registro desde su hogar simplemente en línea, utilizando el código que se le envió por correo electrónico o por correo, y regístrese. Si necesita ayuda, nuestras puertas están abiertas el miércoles 7 de agosto y el jueves 8 de agosto de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. Si su hijo no regresa a Fairfield o si tiene alguna pregunta, llame a nuestra oficina al 541-689-3751. ¡Estamos emocionados de comenzar un nuevo año en Fairfield!

Where’s Freddy?

Freddy has been quite busy over the summer. Students, can you guess where Freddy’s first summer stop is? Post your response!

Where’s Freddy?

Donde esta Freddy?

Freddy ha estado bastante ocupado durante el verano. Estudiantes, ¿pueden adivinar dónde está la primera parada de verano de Freddy? Publique su respuesta!

No School Wednesday

This is a reminder that there will be no school in Bethel this Wednesday, May 8th. Eugene Education Association leadership in Bethel has indicated that the majority of licensed school staff have pledged to a “walkout” in order to rally for increased state funding for K-12 education.  Here is more information on the walkout from the Register-Guard. Because of the walkout, we will close all Bethel schools for the day.

The District has arranged for free breakfast and lunch to be served on Wednesday at Cascade Middle School. The meals will be free to any Bethel children ages 1-18. No registration is required, but we cannot provide food for parents or guardians and all food must be eaten on site.

  • Breakfast is from 9:00 – 9:30 a.m., and lunch is 11:30 – 1:00 p.m. Child supervision will not be provided.

In addition, the Bethel Health Center will be open Wednesday. The Health Center is located on the north side of Cascade Middle School and it serves all Bethel students and Bethel staff and their families. Call the Health Center at 541-607-1430.

Contact our school office with any questions.

Jog-a-Thon Friday!

We hope to see you out for the jog-a-thon this Friday! Stay connected with your child’s teacher to determine how you can help and when your child is running. We look forward to seeing you.

No hay clases el miércoles

Este es un recordatorio de que no habrá clases en Bethel este miércoles, 8 de mayo. El liderazgo de la Asociación de Educación de Eugene en Bethel ha indicado que la mayoría del personal escolar con licencia se ha comprometido a una “huelga” para reunirse para aumentar los fondos estatales para la educación K-12. Aquí hay más información sobre la huelga del Registro-Guardia. Debido a la huelga, cerraremos todas las escuelas de Bethel por el día.

El Distrito ha organizado el desayuno y el almuerzo gratuitos que se servirán el miércoles en la Escuela Secundaria Cascade. Las comidas serán gratuitas para cualquier niño de Bethel de 1 a 18 años. No se requiere registro, pero no podemos proporcionar alimentos para los padres o tutores y todos los alimentos deben comerse en el sitio.

El desayuno es de 9:00 a 9:30 a.m. y el almuerzo es de 11:30 a 1:00 p.m. No se proveerá supervisión de niños.
Además, el Centro de Salud Bethel estará abierto el miércoles. El Centro de Salud está ubicado en el lado norte de la Escuela Intermedia Cascade y sirve a todos los estudiantes de Bethel y al personal de Bethel y sus familias. Llame al Centro de Salud al 541-607-1430.

Póngase en contacto con nuestra oficina de la escuela con cualquier pregunta.

Jog-a-Thon viernes!

¡Esperamos verte salir para el jog-a-thon este viernes! Manténgase conectado con el maestro de su hijo para determinar cómo puede ayudarlo y cuándo está funcionando su hijo. Esperamos verte.
 

Jenny

Lockout at Fairfield

Fairfield was in a Lockout for about an hour today, starting at 9:45, at the request of Eugene Police. There was a report of a potential threat on or near the Willamette campus and in an abundance of caution we were asked to lock our outside doors. Police searched the WHS campus and could not find any threat.

My thanks to Fairfield students for responding quickly and following directions. It is comforting to know that they know what to do in the event of a real emergency.

Feel free if you have any questions or concerns.

Fairfield News

An Important Survey For You

Fairfield Families,

Bethel School District wants your feedback regarding the possible development and implementation of a Magnet program at the elementary level. What is a Magnet school? A magnet school offers special instruction not available at all public schools. For example a magnet school could specialize in language, arts, science, etc.

Please take a moment to complete this quick and anonymous survey. There are only 5 multiple choice questions and your help will give the District valuable information. Thanks very much for your participation.

 
Encuesta Importante
Familias de Fairfield,El Distrito Escolar Bethel necesita sus comentarios sobre el posible desarrollo e implementación de un programa de Imán a nivel de primaria. ¿Qué es una escuela Imán? Una escuela imán ofrece instrucción especial que no está disponible en todas las escuelas públicas. Por ejemplo, una escuela imán puede especializarse en lenguaje, arte, ciencias, etc.
Por favor de tomarse un tiempo para completar esta encuesta anónima y rápida. Solamente hay 5 preguntas de opción múltiple y le dará información valiosa al Distrito. Muchas gracias por su participación.

Fairfield Harvest Festival is Here

Please join us for our annual Harvest Festival, Friday October 26th from 6:00 p.m. – 8:00 p.m. We will have fun games and activities for the whole family. We will also have an Art Walk, displaying all of our Harvest Art that students have produced in their classroom. We hope to see you next week!!

Por favor, únase a nosotros para nuestro festival anual de cosecha, el viernes 26 de octubre de 6:00 p.m. – 8:00 pm. Tendremos divertidos juegos y actividades para toda la familia. También tendremos una caminata artística, que muestra todo el arte de la cosecha que los estudiantes han producido en su salón de clases. Esperamos verte la próxima semana !!

Curriculum Night at Fairfield

Please join us for our Fairfield Curriculum night this Wednesday the 19th beginning at 5:00 P.m. Classrooms will be open for 90 minutes. This gives you an opportunity to visit various classrooms, review a slide show, see where your child sits, and connect with their teacher. While doors open at 5:00 p.m. you can come anytime during this hour and a half. When you arrive, pick up a passport and make sure you turn it in when you are finished! Curriculum night is for all families of students in grades 1-5. If you have any questions, please give us a call or contact your child’s teacher. 

Únase a nosotros para nuestra noche de Currículo de Fairfield este miércoles 19 a partir de las 5:00 p.m. Las aulas estarán abiertas durante 90 minutos. Esto le da la oportunidad de visitar varios salones de clases, revisar una presentación de diapositivas, ver dónde se sienta su hijo y conectarse con su maestro. Mientras las puertas se abren a las 5:00 p.m. puedes venir en cualquier momento durante esta hora y media. Cuando llegue, recoja un pasaporte y ¡asegúrese de entregarlo cuando termine! La noche de currículo es para todas las familias de estudiantes en los grados 1-5. Si tiene alguna pregunta, llámenos o comuníquese con el maestro de su hijo.

Celebrations at Fairfield

We are looking for a team of teachers and families to help create a calendar of monthly celebrations for students at Fairfield. The goal is to design celebrations that are inclusive of all students and continue to help build community at Fairfied. The meeting is scheduled for Tuesday the 25th at 4:00 p.m. at Fairfield. If you are interested and can attend, please let me know!

Celebraciones en Fairfield

Estamos buscando un equipo de maestros y familias para ayudar a crear un calendario de celebraciones mensuales para los estudiantes de Fairfield. El objetivo es diseñar celebraciones que incluyan a todos los estudiantes y continúen ayudando a construir una comunidad en Fairfied. La reunión está programada para el martes 25 a las 4:00 p.m. en Fairfield. Si estás interesado y puedes asistir, ¡házmelo saber!